1 00:00:01,961 --> 00:00:11,596 Downloaded from xPau.se 3 00:00:35,834 --> 00:00:38,138 [Wyatt] Hey, Luke, you know where the cereal is? 4 00:00:38,603 --> 00:00:40,237 Layla! 5 00:00:40,239 --> 00:00:43,874 I know you're hungry. Don't eat your toe, don't eat your toes. 6 00:00:43,876 --> 00:00:45,676 Don't eat your toe... 7 00:00:45,678 --> 00:00:47,647 Okay, Luke, let's turn the TV off now, huh? 8 00:00:48,213 --> 00:00:49,448 No more of that... 9 00:00:49,948 --> 00:00:51,180 Give me that. 10 00:00:51,182 --> 00:00:52,584 Rot your little brain. 11 00:00:53,252 --> 00:00:54,453 [Luke] Hey! 12 00:00:55,788 --> 00:00:56,787 Hey, what? 13 00:00:56,789 --> 00:00:58,888 Hey, what? Who you hey-ing? Don't hey me. 14 00:00:58,890 --> 00:01:00,924 Don't hey me. I'll hey you back. 15 00:01:00,926 --> 00:01:02,091 I'll hey you back. 16 00:01:02,093 --> 00:01:05,061 [groaning] I'll hay your horses, sucker! 17 00:01:05,063 --> 00:01:06,763 What are you doing? What are you doing? 18 00:01:06,765 --> 00:01:08,432 What are you... Come here. Come here. 19 00:01:08,434 --> 00:01:10,266 Come here. Don't jump that way. Come here. 20 00:01:10,268 --> 00:01:12,135 Come here. Yeah, that's it. 21 00:01:12,137 --> 00:01:13,873 [chuckles] 22 00:01:14,640 --> 00:01:15,675 Layla! 23 00:01:16,842 --> 00:01:18,378 Let's find you some food, yeah? 24 00:01:19,744 --> 00:01:20,977 Stop yelling. 25 00:01:20,979 --> 00:01:22,212 Good afternoon. 26 00:01:22,214 --> 00:01:23,879 Good afternoon. 27 00:01:23,881 --> 00:01:26,149 We're out of cereal. I need you to go to the store. 28 00:01:26,151 --> 00:01:27,351 I need money. 29 00:01:27,353 --> 00:01:29,152 Yeah? How about a job? 30 00:01:29,154 --> 00:01:30,490 You want the kids to eat? 31 00:01:32,056 --> 00:01:33,890 Spend it all on food this time. 32 00:01:33,892 --> 00:01:34,724 [knock on door] 33 00:01:34,726 --> 00:01:36,926 - That's it? - Yeah, that's it. 34 00:01:36,928 --> 00:01:38,530 I got it. Don't worry about it. 35 00:01:41,699 --> 00:01:42,698 What's up? 36 00:01:42,700 --> 00:01:43,700 Come on. 37 00:01:43,702 --> 00:01:44,571 Hey. 38 00:01:45,169 --> 00:01:46,203 Layla. 39 00:01:46,205 --> 00:01:47,471 Come on, guys, let's go. Go with your mom. 40 00:01:47,473 --> 00:01:48,872 Come on, let's go. 41 00:01:48,874 --> 00:01:49,908 Go with Mama. 42 00:01:50,675 --> 00:01:52,376 - What you lookin' at? - What? 43 00:01:52,378 --> 00:01:53,744 - Giving me attitude? - Just leave me alone. 44 00:01:53,746 --> 00:01:56,282 - You just woke up. You giving me attitude? - Oh, my gosh. 45 00:01:57,682 --> 00:01:58,550 [door closes] 46 00:02:00,518 --> 00:02:01,821 Don't ever get married. 47 00:02:05,124 --> 00:02:06,489 Come here. 48 00:02:06,491 --> 00:02:07,926 - Hmm? - Come here. 49 00:02:08,693 --> 00:02:09,593 What? 50 00:02:09,595 --> 00:02:11,264 I wanna ask you a question. Come here. 51 00:02:12,631 --> 00:02:14,030 What? 52 00:02:14,032 --> 00:02:15,131 What's he doing here? 53 00:02:15,133 --> 00:02:16,099 Who? 54 00:02:16,101 --> 00:02:17,833 Him. 55 00:02:17,835 --> 00:02:19,905 In front of my house, sitting in the car. Huh? 56 00:02:20,673 --> 00:02:22,072 Come on. 57 00:02:22,074 --> 00:02:24,106 I just had him give me a ride, so I'm having him wait out there. 58 00:02:24,108 --> 00:02:25,708 I deal with you. 59 00:02:25,710 --> 00:02:28,477 - I know, that's why I'm having him wait... - Bring him inside. 60 00:02:28,479 --> 00:02:30,446 It's gonna attract attention out there. Come on, fuck! 61 00:02:30,448 --> 00:02:32,249 - Right now? - Yes, now. Bring him in. 62 00:02:32,251 --> 00:02:33,586 All right. 63 00:02:35,186 --> 00:02:36,856 Yo, Beaver, come on. 64 00:02:38,524 --> 00:02:39,525 Come in. 65 00:02:45,597 --> 00:02:47,267 You guys having a good play date? 66 00:02:59,311 --> 00:03:01,313 [Wyatt] I'm sorry, you want a fucking tour? 67 00:03:09,120 --> 00:03:09,988 [door creaking] 68 00:03:18,162 --> 00:03:19,531 [spitting] 69 00:03:27,205 --> 00:03:28,907 [helicopter whirring] 70 00:03:31,810 --> 00:03:33,780 Keep your head down and your mouth shut. 71 00:03:37,216 --> 00:03:38,718 Close the door behind you. 72 00:04:00,972 --> 00:04:02,172 Hey. 73 00:04:02,174 --> 00:04:03,672 Don't touch anything. 74 00:04:03,674 --> 00:04:05,377 That shit will blind you. 75 00:04:05,877 --> 00:04:06,812 It will. 76 00:04:08,380 --> 00:04:09,646 Am I picking up? 77 00:04:09,648 --> 00:04:10,817 [hushing] 78 00:04:29,301 --> 00:04:30,370 [Troy] What? 79 00:04:34,873 --> 00:04:35,742 What? 80 00:04:37,208 --> 00:04:38,443 [Wyatt] You sure? 81 00:04:39,410 --> 00:04:42,211 [Troy] I mean, it was a slow month. 82 00:04:42,213 --> 00:04:43,382 - [Wyatt] Slow month? - [Troy] Yeah. 83 00:04:45,184 --> 00:04:47,249 [Wyatt] I give you something, Troy, I want you to sell it. 84 00:04:47,251 --> 00:04:49,419 [Troy] I understand. It was just a slow month, though. 85 00:04:49,421 --> 00:04:51,220 [Wyatt] I didn't give it to you to play with it. 86 00:04:51,222 --> 00:04:53,425 - [Troy] I feel you. I... - I can help out. 87 00:04:57,729 --> 00:04:59,465 I'm sorry. What did you say? 88 00:05:00,898 --> 00:05:02,598 I can help you. 89 00:05:02,600 --> 00:05:04,934 We spoke about it, and you know, I can come in, 90 00:05:04,936 --> 00:05:06,770 I can help out, you know. I need the money. 91 00:05:06,772 --> 00:05:09,372 [Troy] Oh, I didn't speak to him about shit. 92 00:05:09,374 --> 00:05:10,910 What are you talking about, Beaver? 93 00:05:15,080 --> 00:05:17,817 [Wyatt laughing] 94 00:05:19,885 --> 00:05:21,117 He can help me. 95 00:05:21,119 --> 00:05:22,718 He doesn't know what the fuck he's talking about. 96 00:05:22,720 --> 00:05:24,556 That's good. That's good. 97 00:05:25,256 --> 00:05:26,458 That's good. 98 00:05:27,926 --> 00:05:30,025 I could use some help. 99 00:05:30,027 --> 00:05:33,530 I've been looking for some help. Thank God you're here to help me. 100 00:05:33,532 --> 00:05:35,133 - It's fucking great. - [Troy] Whoa. 101 00:05:36,768 --> 00:05:37,833 How're you gonna help me? 102 00:05:37,835 --> 00:05:39,436 [Troy] Whoa, whoa... Wyatt, Wyatt... 103 00:05:39,438 --> 00:05:41,004 How're you gonna help me? 104 00:05:41,006 --> 00:05:43,273 Hey, you don't have to worry about him, Wyatt, he's not... 105 00:05:43,275 --> 00:05:44,273 Just tell me. 106 00:05:44,275 --> 00:05:45,578 [Troy] Wyatt, it's cool. 107 00:05:46,177 --> 00:05:47,210 Wyatt, Wyatt... 108 00:05:47,212 --> 00:05:48,444 How're you gonna help me? 109 00:05:48,446 --> 00:05:50,146 Wyatt, Wyatt... Chill, man. You don't want... 110 00:05:50,148 --> 00:05:52,482 Maybe there's something about my business I wasn't thinking about. 111 00:05:52,484 --> 00:05:54,217 You don't have to worry about him. 112 00:05:54,219 --> 00:05:57,754 Something I didn't think of, you're gonna give me some advice? Huh? 113 00:05:57,756 --> 00:05:59,588 Wyatt, listen to me. You don't got to worry about him. 114 00:05:59,590 --> 00:06:00,893 You know why I worry? 115 00:06:02,361 --> 00:06:03,930 'Cause you're fuckin' stupid. 116 00:06:05,463 --> 00:06:07,199 I ain't goin' to jail for your mistakes. 117 00:06:12,503 --> 00:06:14,105 Better keep your little mouth shut. 118 00:06:25,350 --> 00:06:26,219 [laughs] 119 00:06:27,552 --> 00:06:28,787 [Wyatt] It's just water. 120 00:06:30,621 --> 00:06:31,991 Next time it won't be. 121 00:06:36,561 --> 00:06:38,627 - [Wyatt] Stack's by the door. - [Troy] All right. 122 00:06:38,629 --> 00:06:40,297 - [Wyatt] Sell everything I give you, Troy. - For sure. 123 00:06:40,299 --> 00:06:41,530 Let's go. Beaver, let's go. 124 00:06:41,532 --> 00:06:43,169 - No more fucking excuses. - For sure. For sure. 125 00:06:44,503 --> 00:06:45,571 Right here? 126 00:06:51,143 --> 00:06:54,813 So you find this guy, brand new shoes, brand new suit. 127 00:06:55,847 --> 00:06:58,715 Might you be suspicious of him? 128 00:06:58,717 --> 00:07:00,383 - [girl] Yeah, I would. - [Mrs. Flynn] All right. 129 00:07:00,385 --> 00:07:03,653 Joel came out of prison, right? 130 00:07:03,655 --> 00:07:07,090 Does anybody know why he was in prison? 131 00:07:07,092 --> 00:07:10,794 I'm wondering what's going on. Did you guys read the book? 132 00:07:10,796 --> 00:07:14,667 I hope you did because it s pop quiz time. 133 00:07:15,566 --> 00:07:17,499 Books under your desk, 134 00:07:17,501 --> 00:07:19,703 phones and electronics away, 135 00:07:19,705 --> 00:07:21,470 pens out, people. 136 00:07:21,472 --> 00:07:25,143 You all have till 10:00 to complete the test. 137 00:07:25,876 --> 00:07:26,912 Good luck. 138 00:07:39,357 --> 00:07:40,657 You're late. 139 00:07:40,659 --> 00:07:42,826 Please have a seat, quickly. 140 00:07:42,828 --> 00:07:45,295 In the middle of taking a test. 141 00:07:45,297 --> 00:07:47,566 Pass this down to Mr. Tardy. 142 00:08:00,979 --> 00:08:02,615 What you got? A? 143 00:08:03,148 --> 00:08:04,116 St. Angelo? 144 00:08:05,083 --> 00:08:06,318 I don't know. 145 00:08:32,411 --> 00:08:33,543 You got any cash on you? 146 00:08:33,545 --> 00:08:34,477 No, I don't have anything. 147 00:08:34,479 --> 00:08:35,679 You got any cash on you? 148 00:08:35,681 --> 00:08:37,247 - No, but I got some... - Okay, then fuck you. 149 00:08:37,249 --> 00:08:40,416 You guys aren't smoking my weed 'cause you guys never pick up... 150 00:08:40,418 --> 00:08:41,785 [chattering] 151 00:08:41,787 --> 00:08:43,453 I smoke you guys out every week... 152 00:08:43,455 --> 00:08:44,654 - Hey. - Hey. 153 00:08:44,656 --> 00:08:47,290 Hey, you know, I never do that. 154 00:08:47,292 --> 00:08:48,391 What? Take a pop quiz? 155 00:08:48,393 --> 00:08:52,429 No, like, copy answers. I hate English, you know. 156 00:08:52,431 --> 00:08:54,497 Well, that's a lie. 157 00:08:54,499 --> 00:08:58,200 It's all right. I never let dudes cheat off me, so, you owe me. 158 00:08:58,202 --> 00:09:00,271 All right, all right. I owe you one. 159 00:09:01,639 --> 00:09:03,573 We're hangin' out tonight. 160 00:09:03,575 --> 00:09:05,341 I can pick you up at 8:00. 161 00:09:05,343 --> 00:09:06,443 It's not that easy. 162 00:09:06,445 --> 00:09:08,211 Come on. Why not? Why not? 163 00:09:08,213 --> 00:09:09,882 Because we don't know each other. 164 00:09:10,548 --> 00:09:11,650 All right... 165 00:09:12,517 --> 00:09:13,686 What do you wanna know? 166 00:09:15,253 --> 00:09:16,319 What do you need to know? 167 00:09:16,321 --> 00:09:18,554 You wanna see a magic trick? Is that what it is? 168 00:09:18,556 --> 00:09:19,691 Really? 169 00:09:20,157 --> 00:09:21,391 You got a pen? 170 00:09:21,393 --> 00:09:23,329 All right, let's see. All right. 171 00:09:24,361 --> 00:09:25,263 There you go. 172 00:09:27,032 --> 00:09:28,530 - Real pen, right? - Mmm-hmm. 173 00:09:28,532 --> 00:09:29,402 - Yeah? - Mmm-hmm. 174 00:09:30,368 --> 00:09:31,237 [coughing] 175 00:09:31,536 --> 00:09:32,968 Wow. 176 00:09:32,970 --> 00:09:35,137 See, that's why we should hang out. Come on, give me your number. 177 00:09:35,139 --> 00:09:37,806 I don't date high school guys. 178 00:09:37,808 --> 00:09:40,477 What the fuck, bro? What the fuck was that, Beaver? 179 00:09:40,479 --> 00:09:42,415 [laughing] 180 00:09:43,415 --> 00:09:45,048 [boy] Real fucking smooth. 181 00:09:45,050 --> 00:09:48,418 Hey, come on. I mean, that was a good trick, right? 182 00:09:48,420 --> 00:09:49,685 Let's hang out. 183 00:09:49,687 --> 00:09:51,854 - I just wanna get to know you. - It's never gonna happen, okay? 184 00:09:51,856 --> 00:09:55,692 Can you get that through your head? Or are you some kind of retard? 185 00:09:55,694 --> 00:09:57,729 Hey, you don't have to use that word. 186 00:09:59,931 --> 00:10:02,234 I can take a hint. You don't have to use that word. 187 00:10:04,402 --> 00:10:05,705 Okay? 188 00:10:06,104 --> 00:10:07,703 Whoa, whoa. Hey. 189 00:10:07,705 --> 00:10:10,308 Wait. I'm sorry, okay? 190 00:10:11,442 --> 00:10:12,311 I am. 191 00:10:13,644 --> 00:10:14,845 You were saying? 192 00:10:17,916 --> 00:10:20,016 We just hang out at this place called Grover's Lot. 193 00:10:20,018 --> 00:10:22,187 It's this old abandoned parking structure. 194 00:10:22,787 --> 00:10:24,255 We just drink and shit. 195 00:10:25,389 --> 00:10:26,723 Okay, so... 196 00:10:26,725 --> 00:10:28,924 you wanna go to some junkyard and do what, 197 00:10:28,926 --> 00:10:31,093 drink beer out of paper bags? 198 00:10:31,095 --> 00:10:33,398 - I just thought that... - I'll see you at 8:00. 199 00:10:36,301 --> 00:10:37,268 Cool. 200 00:10:39,104 --> 00:10:40,506 You wanna know where it is? 201 00:10:41,873 --> 00:10:43,606 [song playing on car radio] 202 00:10:43,608 --> 00:10:44,944 [Troy] Yo, Sheila! 203 00:10:45,210 --> 00:10:46,208 Sheila! 204 00:10:46,210 --> 00:10:47,242 Whaddup? 205 00:10:47,244 --> 00:10:48,410 You gained some weight? 206 00:10:48,412 --> 00:10:50,847 - Go fuck yourself, Troy. - In a good way. In a good way. 207 00:10:50,849 --> 00:10:52,681 I'm trying to give this girl a compliment, 208 00:10:52,683 --> 00:10:54,516 and she's like taking it a lil' personally. 209 00:10:54,518 --> 00:10:57,654 She's like fillin' herself out. More cushion for the pushin', you know. 210 00:10:57,656 --> 00:11:00,155 Speaking of prude, that girl, Kat, 211 00:11:00,157 --> 00:11:03,593 I heard she gave Steve Russell a knobber in Mickey D's lap. 212 00:11:03,595 --> 00:11:04,861 Bullshit, man. 213 00:11:04,863 --> 00:11:06,529 - Bullshit? - Bullshit. 214 00:11:06,531 --> 00:11:07,830 Ain't bullshit. 215 00:11:07,832 --> 00:11:09,365 Yeah, you probably heard that from Steve Russell. 216 00:11:09,367 --> 00:11:11,233 I did hear it from Steve Russell, but that don't make it dog lie. 217 00:11:11,235 --> 00:11:13,069 - Why is he gonna lie? - Why is he gonna lie? 218 00:11:13,071 --> 00:11:14,570 Yeah. You call him a liar. 219 00:11:14,572 --> 00:11:16,205 'Cause she's a smokin' hot piece of ass, that's why. 220 00:11:16,207 --> 00:11:19,375 Beaver, don't get strung out by that cock knocker, all right? 221 00:11:19,377 --> 00:11:21,910 I mean, it ain't about scoring pussy anyway. 222 00:11:21,912 --> 00:11:24,247 I've seen her sweat in the first week she landed. 223 00:11:24,249 --> 00:11:27,916 No, man. A girl like that, ain't gonna give a loser like him a blowjob. 224 00:11:27,918 --> 00:11:29,020 You mean a handjob. 225 00:11:29,421 --> 00:11:30,152 What? 226 00:11:30,154 --> 00:11:31,820 A knobber, bro, is a handjob. 227 00:11:31,822 --> 00:11:33,021 What... For real? You sure? 228 00:11:33,023 --> 00:11:34,790 Yeah, yeah. It's a handjob... 229 00:11:34,792 --> 00:11:35,757 I think. 230 00:11:35,759 --> 00:11:37,059 You guys don't know, do you? 231 00:11:37,061 --> 00:11:39,127 Either way, she's a ho. 232 00:11:39,129 --> 00:11:41,332 Do you see the way she ties her shirt up? 233 00:11:41,966 --> 00:11:43,366 Titties poppin' out. 234 00:11:43,368 --> 00:11:47,402 No panties on, sex juice drippin' out of her ears... 235 00:11:47,404 --> 00:11:48,771 She needs a Kleenex. 236 00:11:48,773 --> 00:11:50,573 [laughing] 237 00:11:50,575 --> 00:11:53,075 Guys, she got it goin' on. I mean, why shouldn't she show it off, right? 238 00:11:53,077 --> 00:11:54,776 - I would. - [Troy] Yeah, you would. 239 00:11:54,778 --> 00:11:58,113 No, besides, I mean, she's been coping with a lot of shit being new and all. 240 00:11:58,115 --> 00:12:00,282 You gonna nail it or what, bro? 241 00:12:00,284 --> 00:12:02,551 - I don't know. - What do you mean, you don't know? 242 00:12:02,553 --> 00:12:04,120 You better get up in that, bro. 243 00:12:04,122 --> 00:12:05,554 - I don't know. - Yeah. 244 00:12:05,556 --> 00:12:07,623 Yeah? Yeah? Yeah? 245 00:12:07,625 --> 00:12:08,790 [laughing] 246 00:12:08,792 --> 00:12:10,962 Cop, cop, cop, cop. Put that down. 247 00:12:11,229 --> 00:12:12,962 Shit... 248 00:12:12,964 --> 00:12:15,501 [hip-hop song playing] 249 00:12:16,700 --> 00:12:17,934 Stacking boxes on... 250 00:12:17,936 --> 00:12:19,468 I'm never getting a fuckin' job. 251 00:12:19,470 --> 00:12:20,535 What are you doin'? 252 00:12:20,537 --> 00:12:23,006 - You keep doin' it like... - Can you hook me up? 253 00:12:23,008 --> 00:12:24,276 Can you hook me up? 254 00:12:24,709 --> 00:12:25,674 No, bro. 255 00:12:25,676 --> 00:12:26,943 He's selfish. 256 00:12:26,945 --> 00:12:27,944 It's not about that... 257 00:12:27,946 --> 00:12:29,378 To me, it is. 258 00:12:29,380 --> 00:12:30,348 It's not about that. 259 00:12:31,115 --> 00:12:32,550 I just don't know. I just... 260 00:12:33,752 --> 00:12:35,385 [Flip] Is this your girl? 261 00:12:35,387 --> 00:12:36,752 [Beaver] Yo, anywhere! 262 00:12:36,754 --> 00:12:37,687 [Troy] Is this her? 263 00:12:37,689 --> 00:12:38,624 Yeah. 264 00:12:41,292 --> 00:12:42,357 [Troy] Oh, damn. 265 00:12:42,359 --> 00:12:43,593 Oh, my God. 266 00:12:43,595 --> 00:12:45,598 Yo, that's a nice ride. 267 00:12:45,864 --> 00:12:47,333 Yeah. 268 00:12:47,699 --> 00:12:48,601 I'm Kat. 269 00:12:49,133 --> 00:12:49,866 I know. 270 00:12:49,868 --> 00:12:50,799 Oh, really? 271 00:12:50,801 --> 00:12:51,936 Yeah, I know. 272 00:12:52,537 --> 00:12:53,439 I'll take that. 273 00:12:55,239 --> 00:12:56,140 Thanks. 274 00:12:57,075 --> 00:12:58,277 Where are you from? 275 00:12:59,344 --> 00:13:00,575 Which time? 276 00:13:00,577 --> 00:13:01,946 [Troy] I don't know. 277 00:13:02,814 --> 00:13:03,780 Florida. 278 00:13:03,782 --> 00:13:05,080 - [Troy] Oh, yeah? - Mmm-hmm. 279 00:13:05,082 --> 00:13:07,150 [Troy] Where in Florida? 280 00:13:07,152 --> 00:13:09,419 - Do you know Florida? - Mmm-mmm. 281 00:13:09,421 --> 00:13:10,920 [Kat] Okay. Why ask? 282 00:13:10,922 --> 00:13:15,757 I got, like, friends and family there in Tampa and... Orlando or something. 283 00:13:15,759 --> 00:13:17,193 [Kat] That's where Florida is... 284 00:13:17,195 --> 00:13:18,328 Yeah. 285 00:13:18,330 --> 00:13:19,364 Hey, you party? 286 00:13:20,498 --> 00:13:21,930 Uh, depends. 287 00:13:21,932 --> 00:13:22,931 You get high? 288 00:13:22,933 --> 00:13:24,469 The answer's still the same. 289 00:13:25,202 --> 00:13:26,401 What you workin' with? 290 00:13:26,403 --> 00:13:28,338 I'll show you what I'm workin' with. 291 00:13:28,340 --> 00:13:29,771 Jesus. 292 00:13:29,773 --> 00:13:31,540 What the fuck is this? 293 00:13:31,542 --> 00:13:32,674 What? What? What? 294 00:13:32,676 --> 00:13:33,876 Stems and seeds? 295 00:13:33,878 --> 00:13:35,410 - Gets me high. - Gets the job done. 296 00:13:35,412 --> 00:13:36,411 Yeah. 297 00:13:36,413 --> 00:13:37,914 No. Uh-uh. 298 00:13:37,916 --> 00:13:38,848 Rude. 299 00:13:38,850 --> 00:13:39,951 Rude. 300 00:13:40,451 --> 00:13:41,550 You're picky! 301 00:13:41,552 --> 00:13:42,684 I am picky. 302 00:13:42,686 --> 00:13:44,355 Yeah, what's up with this girl? 303 00:13:45,590 --> 00:13:46,555 Don't... 304 00:13:46,557 --> 00:13:47,723 [glass breaking] 305 00:13:47,725 --> 00:13:50,593 - God. - I'm gonna go, fucking tag some shit up. 306 00:13:50,595 --> 00:13:51,596 [Kat] What do you mean? 307 00:13:52,529 --> 00:13:54,399 - Oh, he's gonna... - Tag some shit up. 308 00:13:55,566 --> 00:13:57,532 Yo, who's got it? Who's got the paint? 309 00:13:57,534 --> 00:13:58,468 You got? Here. 310 00:13:58,470 --> 00:13:59,370 Thanks. 311 00:14:02,540 --> 00:14:05,708 Rhonda, you have to move. I'm making like a... 312 00:14:05,710 --> 00:14:07,010 - What? - You have to move. 313 00:14:07,012 --> 00:14:08,611 No, I'm not gonna move. I was here first. 314 00:14:08,613 --> 00:14:11,314 I'm gonna make like a whole mural on this wall, all right? 315 00:14:11,316 --> 00:14:13,683 [laughing] 316 00:14:13,685 --> 00:14:15,550 Hey, you. 317 00:14:15,552 --> 00:14:16,955 You, come here. 318 00:14:21,526 --> 00:14:22,527 Fuck! 319 00:14:26,096 --> 00:14:27,863 This is fucked up! 320 00:14:27,865 --> 00:14:29,464 Here, I'll give you my jacket. 321 00:14:29,466 --> 00:14:32,135 - Here, you take my jacket... - I don't want your fucking jacket. 322 00:14:32,137 --> 00:14:33,902 It's warmer. Just gimme your shirt. 323 00:14:33,904 --> 00:14:35,106 I got you. 324 00:14:38,509 --> 00:14:40,675 You're such an asshole! 325 00:14:40,677 --> 00:14:42,413 Oh, my God! Fuck you! 326 00:14:49,287 --> 00:14:51,523 So this is what I get for letting you cheat off me? 327 00:14:52,190 --> 00:14:53,659 - This? - Yeah. [laughs] 328 00:14:55,659 --> 00:14:57,028 Got the whole night. 329 00:14:57,628 --> 00:14:58,763 [Kat] I guess, yeah. 330 00:15:01,800 --> 00:15:02,700 All right. 331 00:15:09,773 --> 00:15:11,174 [Beaver] This is the good stuff. 332 00:15:11,176 --> 00:15:12,809 I've been saving it. 333 00:15:12,811 --> 00:15:13,679 [Kat] For what? 334 00:15:14,946 --> 00:15:16,648 Just saving it, you know. 335 00:15:17,047 --> 00:15:18,116 It's good. 336 00:15:18,816 --> 00:15:19,751 Let me see that. 337 00:15:24,855 --> 00:15:27,356 Wow, it smells strong. 338 00:15:27,358 --> 00:15:29,328 Yeah, I told you this is the good stuff. 339 00:15:30,095 --> 00:15:31,263 Just gonna make it. 340 00:15:34,165 --> 00:15:35,667 I... You know what, I... 341 00:15:36,700 --> 00:15:37,701 I can't. 342 00:15:40,772 --> 00:15:42,340 Come on. Oh, fuck. 343 00:15:43,707 --> 00:15:45,073 No, really. Save it. I... 344 00:15:45,075 --> 00:15:46,909 No, for real. I thought you liked to party. 345 00:15:46,911 --> 00:15:48,714 No, I do. It's just... 346 00:15:49,814 --> 00:15:51,546 you know, my mom... 347 00:15:51,548 --> 00:15:54,983 hates me right now, and I can't risk it. 348 00:15:54,985 --> 00:15:56,054 [scoffs] 349 00:15:57,422 --> 00:16:00,191 - Okay. - I'm sorry. I just... 350 00:16:01,024 --> 00:16:02,093 Uh... 351 00:16:02,860 --> 00:16:04,128 Hey, give me your phone. 352 00:16:05,562 --> 00:16:06,465 Give me your phone. 353 00:16:20,077 --> 00:16:21,179 Boom. 354 00:16:23,715 --> 00:16:24,583 Text me... 355 00:16:25,649 --> 00:16:26,717 so I have yours. 356 00:16:29,620 --> 00:16:30,588 See you tomorrow. 357 00:16:31,221 --> 00:16:32,788 All right. Yeah. Later. 358 00:16:32,790 --> 00:16:33,659 Good night. 359 00:16:34,591 --> 00:16:35,660 Thanks for tonight. 360 00:16:36,793 --> 00:16:37,662 Yeah. 361 00:17:11,628 --> 00:17:14,096 - [Troy] Forty. - [Gina] Fuck that. Twenty. 362 00:17:14,098 --> 00:17:15,330 [Troy] Fine. 363 00:17:15,332 --> 00:17:17,200 [Gina] The shit better be good. 364 00:17:17,202 --> 00:17:19,367 Don't fucking try and rip me off again. 365 00:17:19,369 --> 00:17:20,238 Hey. 366 00:17:21,371 --> 00:17:22,840 Whoa, whoa. Who's this? 367 00:17:23,907 --> 00:17:24,775 She's cool. 368 00:17:26,043 --> 00:17:26,975 You need? 369 00:17:26,977 --> 00:17:28,412 We're good. Go. 370 00:17:30,982 --> 00:17:32,181 Where to? 371 00:17:32,183 --> 00:17:33,385 I know a spot. 372 00:17:41,792 --> 00:17:43,291 [Gina] Thanks for driving. 373 00:17:43,293 --> 00:17:44,428 [Kat] No problem. 374 00:17:45,330 --> 00:17:47,296 Yo, you sure this is a good spot? 375 00:17:47,298 --> 00:17:49,201 Stop freaking out, Rhonda. 376 00:17:54,472 --> 00:17:55,340 You mind? 377 00:17:56,273 --> 00:17:57,743 No. Do it up. 378 00:18:17,528 --> 00:18:19,228 All right, all right, let's go. 379 00:18:19,230 --> 00:18:20,899 Fuck. Chill. 380 00:18:36,246 --> 00:18:38,481 Relax, stupid, greedy bitch. 381 00:18:38,483 --> 00:18:40,985 Stupid shit like that caused Jeremiah to OD. 382 00:18:42,119 --> 00:18:43,321 Fucking idiot. 383 00:18:46,657 --> 00:18:47,822 You're up. 384 00:18:47,824 --> 00:18:48,759 Just go easy. 385 00:18:49,193 --> 00:18:50,329 Shit is cranked. 386 00:18:54,098 --> 00:18:55,466 What's it cooked with? 387 00:18:56,033 --> 00:18:57,066 Not sure. 388 00:18:57,068 --> 00:18:58,237 Ask Troy. 389 00:18:59,003 --> 00:19:00,502 He cooks it? 390 00:19:00,504 --> 00:19:03,638 Jesus, girl, are you getting high or writing a fucking book? 391 00:19:03,640 --> 00:19:05,107 [laughing] 392 00:19:05,109 --> 00:19:05,977 Shut up. 393 00:19:09,446 --> 00:19:11,282 I'm sorry. I've got to go. 394 00:19:11,948 --> 00:19:12,882 Relax. 395 00:19:12,884 --> 00:19:14,517 I am, it's just... 396 00:19:14,519 --> 00:19:17,052 My mom's been glued to my shit recently, and I... 397 00:19:17,054 --> 00:19:19,588 - I can't push it. - She's been glued to my shit. 398 00:19:19,590 --> 00:19:21,123 [laughing] 399 00:19:21,125 --> 00:19:23,362 She's been glued to my shit. 400 00:19:24,428 --> 00:19:26,529 Fuck her. You said it yourself. 401 00:19:26,531 --> 00:19:27,898 Yeah, I don't wanna push it. 402 00:19:32,803 --> 00:19:34,273 You ever done it before? 403 00:19:41,279 --> 00:19:42,513 Try it. 404 00:19:45,782 --> 00:19:47,082 Or not. Whatever. 405 00:19:47,084 --> 00:19:47,985 More for me. 406 00:19:54,591 --> 00:19:55,526 Troy. 407 00:20:00,197 --> 00:20:01,396 Why you knockin'? Gimme that. 408 00:20:01,398 --> 00:20:02,397 I lost the key, dude. 409 00:20:02,399 --> 00:20:04,032 - You lost the keys again? - Yeah. 410 00:20:04,034 --> 00:20:04,936 So? 411 00:20:12,577 --> 00:20:13,478 Thanks. 412 00:20:14,978 --> 00:20:16,412 Where are you going? 413 00:20:16,414 --> 00:20:19,482 What, you want me to bring this with us? Go driving around with it? 414 00:20:19,484 --> 00:20:20,449 I don't know. 415 00:20:20,451 --> 00:20:21,720 You gotta think, man. 416 00:20:30,927 --> 00:20:32,427 Let's get some pizza. 417 00:20:32,429 --> 00:20:33,628 No, I wanna go Chinese, dude. 418 00:20:33,630 --> 00:20:35,399 I don't care. I wanna get pizza. 419 00:20:39,469 --> 00:20:40,538 [car engine starting] 420 00:21:40,997 --> 00:21:42,167 [door creaking] 421 00:22:18,602 --> 00:22:20,805 [car approaching] 422 00:22:27,144 --> 00:22:28,344 [car door closing] 423 00:22:28,346 --> 00:22:29,444 [footsteps] 424 00:22:29,446 --> 00:22:30,581 [Troy] I got it. 425 00:22:31,648 --> 00:22:33,452 Fucking phone, bastard. 426 00:22:40,390 --> 00:22:41,926 It's not in my room. 427 00:22:44,661 --> 00:22:45,996 It's in your pocket. 428 00:22:46,863 --> 00:22:48,364 - No. - It's in your pocket. 429 00:22:48,366 --> 00:22:51,136 Dude, it's in the fucking living room, on the counter. 430 00:22:52,235 --> 00:22:53,170 It's right here. 431 00:22:54,272 --> 00:22:55,674 Jesus. Hurry up. 432 00:22:56,706 --> 00:22:58,209 [cellphone vibrating] 433 00:23:05,315 --> 00:23:06,584 [Beaver] Let's go! 434 00:23:08,019 --> 00:23:09,488 [Troy] Stop bitchin'! 435 00:23:18,396 --> 00:23:19,263 [sighs] 436 00:23:32,642 --> 00:23:35,145 [cellphone ringing] 437 00:23:52,929 --> 00:23:54,029 Hello? 438 00:23:54,031 --> 00:23:54,899 [girl] Mom? 439 00:23:56,466 --> 00:23:58,500 - Sweetie? - [girl] Mom, where are you? 440 00:23:58,502 --> 00:23:59,568 [Jimmy] Baby, give me the phone. 441 00:23:59,570 --> 00:24:01,235 - Hi, are you coming? - Shit. 442 00:24:01,237 --> 00:24:03,574 Jimmy, what day is it? 443 00:24:04,375 --> 00:24:05,710 It's your day, Meredith. 444 00:24:06,776 --> 00:24:08,812 Yeah, no... I'll be right there. 445 00:24:09,546 --> 00:24:10,748 Shit. 446 00:24:15,418 --> 00:24:16,287 [car approaching] 447 00:24:22,926 --> 00:24:23,692 Hey. 448 00:24:23,694 --> 00:24:24,827 Did you forget? 449 00:24:24,829 --> 00:24:27,162 I overslept. I'm sorry. 450 00:24:27,164 --> 00:24:28,998 You haven't seen him in three weeks. 451 00:24:29,000 --> 00:24:29,935 Hi! 452 00:24:30,467 --> 00:24:33,569 I missed you! [groans] 453 00:24:33,571 --> 00:24:35,740 Okay, come on, let's get in the car. 454 00:24:41,177 --> 00:24:42,080 Okay. 455 00:24:46,250 --> 00:24:47,449 How are you? 456 00:24:47,451 --> 00:24:48,916 I'm fine. 457 00:24:48,918 --> 00:24:51,486 I wish you were a little better than "fine." 458 00:24:51,488 --> 00:24:52,788 Well, I'm on a job right now. 459 00:24:52,790 --> 00:24:53,922 You know how it is. 460 00:24:53,924 --> 00:24:56,658 [scoffs] Yeah. I do. I know. 461 00:24:56,660 --> 00:24:57,992 How's life? 462 00:24:57,994 --> 00:24:59,063 How's Sharon? 463 00:24:59,796 --> 00:25:01,597 Sharon's good. Things are good. 464 00:25:01,599 --> 00:25:02,734 Really good. 465 00:25:03,833 --> 00:25:04,768 Cool. 466 00:25:06,137 --> 00:25:07,906 - I'll go get his stuff. - All right. 467 00:25:10,140 --> 00:25:11,810 You in deep again? 468 00:25:13,610 --> 00:25:15,376 I don't know. This one's different. 469 00:25:15,378 --> 00:25:16,281 Oh, yeah? 470 00:25:18,049 --> 00:25:19,147 How's that? 471 00:25:19,149 --> 00:25:20,482 It's just different. 472 00:25:20,484 --> 00:25:23,288 I... I can't really talk about it. You know that. 473 00:25:25,790 --> 00:25:27,157 I don't know how you do it. 474 00:25:29,426 --> 00:25:31,225 What's that? 475 00:25:31,227 --> 00:25:34,930 I guess, I mean "why." I don't know why you do it. 476 00:25:34,932 --> 00:25:38,332 I mean... you're driven, that's usually a good thing. 477 00:25:38,334 --> 00:25:39,303 But? 478 00:25:39,969 --> 00:25:40,971 But... 479 00:25:42,072 --> 00:25:45,808 But what you do is dangerous, Mere. 480 00:25:45,810 --> 00:25:46,841 Okay, don't lecture me. 481 00:25:46,843 --> 00:25:48,376 - It's not a lecture... - You are. 482 00:25:48,378 --> 00:25:51,446 You're telling me to put aside my job to be a better mom. 483 00:25:51,448 --> 00:25:52,447 That's... 484 00:25:52,449 --> 00:25:53,682 - I would... - Why not? 485 00:25:53,684 --> 00:25:55,283 Well, I will. 486 00:25:55,285 --> 00:25:56,885 I will. Just... 487 00:25:56,887 --> 00:25:59,187 As soon as I'm done with this one. 488 00:25:59,189 --> 00:26:01,824 Okay. All right. I mean, you know... 489 00:26:01,826 --> 00:26:03,658 Do whatever you have to do. 490 00:26:03,660 --> 00:26:05,626 I mean, it's... 491 00:26:05,628 --> 00:26:07,762 Sharon's fine having him full-time. 492 00:26:07,764 --> 00:26:10,264 She loves him and he's starting to warm to her, so... 493 00:26:10,266 --> 00:26:11,235 Full-time? 494 00:26:13,070 --> 00:26:14,802 - Nice. - If that's all right with you. 495 00:26:14,804 --> 00:26:16,106 No, it's not. 496 00:26:17,774 --> 00:26:18,840 Here you go, sweetie. 497 00:26:18,842 --> 00:26:20,442 All right. Have him back by tomorrow. 498 00:26:20,444 --> 00:26:21,413 Will do. 499 00:26:22,213 --> 00:26:23,114 Bye, buddy. 500 00:26:28,918 --> 00:26:30,287 All right, sweetie. 501 00:26:32,990 --> 00:26:33,858 Ready? 502 00:26:35,259 --> 00:26:36,127 [car engine starts] 503 00:26:43,466 --> 00:26:45,070 Are we gonna have some fun today? 504 00:26:48,705 --> 00:26:50,074 Oh, come on. 505 00:26:58,748 --> 00:27:00,117 All right. 506 00:27:00,885 --> 00:27:03,354 [hip-hop music playing] 507 00:27:06,857 --> 00:27:09,324 But he's the funniest guy I've ever seen in my life. 508 00:27:09,326 --> 00:27:10,658 Come on, man. You all right? 509 00:27:10,660 --> 00:27:12,528 - He drinks too much. - Are you all right? 510 00:27:12,530 --> 00:27:13,796 You drink too much, Flip. 511 00:27:13,798 --> 00:27:15,196 Come on, man. 512 00:27:15,198 --> 00:27:16,431 Fuck up, Troy. 513 00:27:16,433 --> 00:27:17,902 Come on, let's go inside. 514 00:27:18,535 --> 00:27:20,135 You all right? 515 00:27:20,137 --> 00:27:23,108 He's too tiny for alcohol, he's gotta stick with weed. 516 00:27:24,707 --> 00:27:27,108 Come on, just lay down. 517 00:27:27,110 --> 00:27:29,744 Not in my room, not in my room. Not in my bed, not in my bed. 518 00:27:29,746 --> 00:27:30,945 - Put him on the ground. - All right. 519 00:27:30,947 --> 00:27:31,946 Hey, where's the weed? 520 00:27:31,948 --> 00:27:33,447 Sit here, mate, all right? 521 00:27:33,449 --> 00:27:34,451 Who got the weed? 522 00:27:37,120 --> 00:27:39,021 Since when did you become so responsible? 523 00:27:39,023 --> 00:27:40,425 I got the motherfucking weed. 524 00:27:40,890 --> 00:27:41,956 I'm responsible? 525 00:27:41,958 --> 00:27:43,591 Give me the motherfucking weed. 526 00:27:43,593 --> 00:27:45,496 Gina's got the motherfucking weed. 527 00:27:46,397 --> 00:27:47,596 I need a chaser. 528 00:27:47,598 --> 00:27:48,763 Yo, Eddie! 529 00:27:48,765 --> 00:27:49,933 All right. 530 00:27:52,669 --> 00:27:53,702 What is that? 531 00:27:53,704 --> 00:27:54,802 What is that? 532 00:27:54,804 --> 00:27:56,605 - What? - What kind of hit is that? 533 00:27:56,607 --> 00:27:57,772 I thought you're from Florida. 534 00:27:57,774 --> 00:27:59,308 I thought you guys are real toakers from Florida. 535 00:27:59,310 --> 00:28:01,742 What happened to all that big talk? What was that? 536 00:28:01,744 --> 00:28:03,278 Beaver, show her how it's done. 537 00:28:03,280 --> 00:28:04,279 Show me. 538 00:28:04,281 --> 00:28:05,550 - Yeah! - Show me. 539 00:28:06,483 --> 00:28:07,715 It's not rocket science. 540 00:28:07,717 --> 00:28:09,651 Oh, God. Oh, no. 541 00:28:09,653 --> 00:28:11,153 Look at this kid. Look at this kid. 542 00:28:11,155 --> 00:28:14,356 His lungs go down to his dick! 543 00:28:14,358 --> 00:28:15,590 [all laughing] 544 00:28:15,592 --> 00:28:16,591 Yeah. 545 00:28:16,593 --> 00:28:17,759 - Fuck! - Yeah. 546 00:28:17,761 --> 00:28:19,394 - No! - Yeah, let her have it. 547 00:28:19,396 --> 00:28:20,596 What kind of frog are you? 548 00:28:20,598 --> 00:28:21,996 Yo, Kat, what kind of frog are you? 549 00:28:21,998 --> 00:28:23,799 - What? - There's two kinds of frogs in the world. 550 00:28:23,801 --> 00:28:26,434 - I didn't know that. - Let me tell you the story. Hold on. 551 00:28:26,436 --> 00:28:28,770 Come on, you heard the story about the two frogs? 552 00:28:28,772 --> 00:28:31,205 There's two kinds. I'm about to drop some knowledge on you. 553 00:28:31,207 --> 00:28:32,441 I wanna know. 554 00:28:32,443 --> 00:28:34,742 All right, listen. There's two kinds of frogs, right? 555 00:28:34,744 --> 00:28:36,011 And you're either one or the other. 556 00:28:36,013 --> 00:28:37,779 - It starts like this. - All right. 557 00:28:37,781 --> 00:28:39,348 So there's a pot of water, right? 558 00:28:39,350 --> 00:28:41,916 And it's boiling. It's brought to a boil. 559 00:28:41,918 --> 00:28:43,351 The frog hops into it, 560 00:28:43,353 --> 00:28:45,052 hops right out, 'cause it's boiling. 561 00:28:45,054 --> 00:28:46,187 And just like, it was hot. 562 00:28:46,189 --> 00:28:47,856 - Jumps right out, right? - [Kat] Yeah. 563 00:28:47,858 --> 00:28:49,023 But then there's the other frog... 564 00:28:49,025 --> 00:28:50,158 [Gina] What are you talking about? 565 00:28:50,160 --> 00:28:52,059 Just listen to me. I know what I'm talking about, Gina. 566 00:28:52,061 --> 00:28:54,029 I know what I'm talking about. Just let me tell the story. 567 00:28:54,031 --> 00:28:58,099 I'm trying to drop some philosophy on Kat. She doesn't know this shit. 568 00:28:57,134 --> 00:28:59,100 - She's never heard it like you. - I know the fucking story! 569 00:28:59,102 --> 00:29:00,903 - You're being selfish here! - Oh, fuck. 570 00:29:00,905 --> 00:29:02,503 Listen. So then... 571 00:29:02,505 --> 00:29:06,575 So then, there's this pot of water, right, that's lukewarm. 572 00:29:06,577 --> 00:29:08,409 - Yeah. Okay. - Right? 573 00:29:08,411 --> 00:29:12,013 The frog jumps into it, starts swimming around like he's at the Ritz-Carlton, 574 00:29:12,015 --> 00:29:14,182 - just havin' a good ol' time. - Yeah. 575 00:29:14,184 --> 00:29:17,085 And then we slowly bring that water to a boil. 576 00:29:17,087 --> 00:29:20,422 But that frog just stays in it as it's brought to a boil, 577 00:29:20,424 --> 00:29:21,757 and that frog dies. 578 00:29:21,759 --> 00:29:22,957 Is that the end of the story? 579 00:29:22,959 --> 00:29:25,126 Yes. Beaver, what kind of frog are we? 580 00:29:25,128 --> 00:29:26,828 I think that's a stupid fuckin' story. 581 00:29:26,830 --> 00:29:30,165 [Troy] Rhonda, I told you that story before and you said it was funny. 582 00:29:30,167 --> 00:29:31,034 [laughing] 583 00:29:34,437 --> 00:29:36,338 - [Troy] This is gonna come off, right? - [Gina] Yeah. 584 00:29:36,340 --> 00:29:38,307 [Troy] I don't need make-up remover? 585 00:29:38,309 --> 00:29:39,607 [Gina] Maybe. 586 00:29:39,609 --> 00:29:40,841 [Troy] I don't have that. 587 00:29:40,843 --> 00:29:43,113 Yeah, right, open your eyes. Let's see. 588 00:29:43,647 --> 00:29:45,047 So pretty! 589 00:29:45,049 --> 00:29:46,915 - I look pretty? - Yeah, so pretty. 590 00:29:46,917 --> 00:29:48,119 You look pretty. 591 00:29:50,420 --> 00:29:52,553 [Kat] No, I seriously went through this 592 00:29:52,555 --> 00:29:56,258 whole month of like, winking, I couldn't stop. 593 00:29:56,260 --> 00:29:59,397 Like, I had to, like, cut it out. 594 00:30:00,664 --> 00:30:02,066 [both laughing] 595 00:30:02,666 --> 00:30:03,667 You know what I think? 596 00:30:04,600 --> 00:30:05,469 What? 597 00:30:06,369 --> 00:30:07,537 You stoned. 598 00:30:08,339 --> 00:30:09,704 - No. - Yeah? 599 00:30:09,706 --> 00:30:10,574 No. 600 00:30:12,076 --> 00:30:15,644 It takes a lot more than that to get me high. 601 00:30:15,646 --> 00:30:18,547 - Oh, yeah? - Trust me. 602 00:30:18,549 --> 00:30:21,386 Do you guys have anything stronger in this town or what? 603 00:30:23,020 --> 00:30:24,321 Why are you asking me? 604 00:30:25,656 --> 00:30:27,155 I don't know anything. 605 00:30:27,157 --> 00:30:30,058 Why don't you ask your new BFF, Gina? 606 00:30:30,060 --> 00:30:31,995 Oh, really? Okay. 607 00:30:34,231 --> 00:30:36,634 But really, do you have anything? 608 00:30:39,035 --> 00:30:41,071 Yeah. What are you looking for? 609 00:30:42,773 --> 00:30:44,074 Shards. 610 00:30:46,776 --> 00:30:47,876 You mean dope? 611 00:30:47,878 --> 00:30:49,013 Yeah. 612 00:30:50,113 --> 00:30:51,581 I don't know. Yeah. 613 00:30:53,850 --> 00:30:54,816 Yeah. 614 00:30:54,818 --> 00:30:56,087 Troy might have 'em. 615 00:30:56,619 --> 00:30:58,286 Yo. 616 00:30:58,288 --> 00:30:59,887 Did someone fuck with the breaker? 617 00:30:59,889 --> 00:31:00,989 Police! Don't move! 618 00:31:00,991 --> 00:31:02,156 Police! Put your hands up! 619 00:31:02,158 --> 00:31:04,225 Put your hands in the air where I can see them, right now! 620 00:31:04,227 --> 00:31:06,528 - They're up. They're up. - What is this? 621 00:31:06,530 --> 00:31:08,296 What is this? 622 00:31:08,298 --> 00:31:10,232 You know marijuana is illegal here, right? 623 00:31:10,234 --> 00:31:11,500 Where's the rest of the drugs? 624 00:31:11,502 --> 00:31:12,470 Where are the drugs? 625 00:31:13,070 --> 00:31:14,536 It's in the TV cabinet. 626 00:31:14,538 --> 00:31:16,637 Flip, what the fuck? 627 00:31:16,639 --> 00:31:17,772 Oh, look at that. 628 00:31:17,774 --> 00:31:19,310 Only reefers and pills. 629 00:31:21,712 --> 00:31:22,810 Oh, my God. 630 00:31:22,812 --> 00:31:24,415 - What the fuck was that? - Fuck! 631 00:31:25,682 --> 00:31:26,748 [laughing] 632 00:31:26,750 --> 00:31:27,816 Fuck! 633 00:31:27,818 --> 00:31:28,849 God... 634 00:31:28,851 --> 00:31:30,351 Fucking dick. 635 00:31:30,353 --> 00:31:31,185 Was that you? 636 00:31:31,187 --> 00:31:32,953 Oh, my God, you guys are bitches! 637 00:31:32,955 --> 00:31:35,924 - Was that you? - You're such a bitch, dude. 638 00:31:35,926 --> 00:31:37,692 You are such an asshole. 639 00:31:37,694 --> 00:31:39,161 What is wrong with you, guys? 640 00:31:39,163 --> 00:31:40,861 Why are you letting me take your shit? 641 00:31:40,863 --> 00:31:42,097 Who is this? 642 00:31:42,099 --> 00:31:43,400 Who is this? 643 00:31:44,033 --> 00:31:44,965 He's Flip. 644 00:31:44,967 --> 00:31:46,434 You always give your drugs away? 645 00:31:46,436 --> 00:31:48,603 - No, he's fucked up. - You should choose better friends. 646 00:31:48,605 --> 00:31:50,672 - Fucked up. - What's on your face, dude? 647 00:31:50,674 --> 00:31:52,706 Is that fuckin' make-up? Are you wearing make-up? 648 00:31:52,708 --> 00:31:55,376 - What is wrong with you, dude? - Oh, fuck, no. 649 00:31:55,378 --> 00:31:57,345 Did you do that to him? Why are you laughing? 650 00:31:57,347 --> 00:31:59,246 - Stop with the light. - Did you? You did that? 651 00:31:59,248 --> 00:32:00,615 - Yes, I did that. - I was passed out. 652 00:32:00,617 --> 00:32:02,684 That's a really nice job. 653 00:32:02,686 --> 00:32:03,952 The fuck are you doin' here? 654 00:32:03,954 --> 00:32:05,353 Oh, I'm sorry, 655 00:32:05,355 --> 00:32:07,856 I didn't know I had to fuckin' check with you, 656 00:32:07,858 --> 00:32:09,223 clear my itinerary. 657 00:32:09,225 --> 00:32:11,393 [Troy] I'm just sayin'. I'm sorry. I didn't... 658 00:32:11,395 --> 00:32:14,298 I didn't... You scared the shit out of me, Wyatt. 659 00:32:16,065 --> 00:32:17,267 Who are you? 660 00:32:18,836 --> 00:32:20,505 Who the fuck are you? 661 00:32:21,538 --> 00:32:24,075 I'm Prince Charming. Couldn't you tell? 662 00:32:24,640 --> 00:32:25,776 No, I couldn't. 663 00:32:28,779 --> 00:32:30,348 You're in my cousin's house. 664 00:32:32,148 --> 00:32:33,717 I see you're friends with Beaver. 665 00:32:34,784 --> 00:32:35,783 Mmm-hmm. 666 00:32:35,785 --> 00:32:37,087 [Wyatt] How's that treatin' you? 667 00:32:38,754 --> 00:32:39,756 What do you mean? 668 00:32:42,859 --> 00:32:44,128 You fuckin' him? 669 00:32:45,361 --> 00:32:46,427 [scoffs] 670 00:32:46,429 --> 00:32:48,762 'Cause if you are, I need to know something. 671 00:32:48,764 --> 00:32:51,701 [laughing] Can you... Can you tell me if the rumors are true? 672 00:32:53,102 --> 00:32:55,337 About him not having any balls. 673 00:32:55,339 --> 00:32:58,205 What? What are you laughing at? No, I heard that, for real. 674 00:32:58,207 --> 00:33:00,343 Somebody told me that. That he had no balls. 675 00:33:01,512 --> 00:33:03,677 Well, I haven't fucked him yet. 676 00:33:03,679 --> 00:33:07,651 But when I do, I'll be sure to let you know what I find down there. 677 00:33:08,217 --> 00:33:09,586 Yeah, you do that. 678 00:33:12,455 --> 00:33:14,524 Well, this is a party. Fuck. 679 00:33:16,225 --> 00:33:18,361 When you're done playing dress-up, come outside. 680 00:33:20,196 --> 00:33:21,666 Fuck's the matter with you? 681 00:33:26,003 --> 00:33:26,870 [door closes] 682 00:33:43,853 --> 00:33:44,919 Hi. 683 00:33:44,921 --> 00:33:46,256 Hey. 684 00:33:50,194 --> 00:33:51,529 You all right? 685 00:33:52,696 --> 00:33:54,128 Yeah. 686 00:33:54,130 --> 00:33:55,600 You still want that thing? 687 00:33:56,667 --> 00:33:57,635 What thing? 688 00:33:59,770 --> 00:34:00,638 Oh, uh... 689 00:34:01,271 --> 00:34:02,907 Yeah. Yeah, I do. 690 00:34:12,648 --> 00:34:14,215 What do I owe you? 691 00:34:14,217 --> 00:34:15,449 - Sixty. - Okay. 692 00:34:15,451 --> 00:34:17,351 - Pay me later. - No, I've got cash. 693 00:34:17,353 --> 00:34:18,820 No, pay me later. 694 00:34:18,822 --> 00:34:20,525 Just go easy on that, all right? 695 00:34:21,290 --> 00:34:22,459 It's strong. 696 00:34:22,993 --> 00:34:24,195 Okay. 697 00:34:39,909 --> 00:34:41,411 How's your sandwich? 698 00:34:42,645 --> 00:34:44,247 Too much mayo. 699 00:34:45,949 --> 00:34:47,284 What do you need? 700 00:34:50,152 --> 00:34:51,719 I don't know. 701 00:34:51,721 --> 00:34:53,924 I don't have anybody off the street. 702 00:34:55,092 --> 00:34:56,460 Where's the cook? 703 00:34:57,194 --> 00:34:58,429 I'm close. 704 00:34:59,730 --> 00:35:00,898 That's not good enough. 705 00:35:02,165 --> 00:35:04,532 You don't get the cook, we go with the dealers. 706 00:35:04,534 --> 00:35:06,268 The dealers don't matter. 707 00:35:06,270 --> 00:35:07,534 They're kids. 708 00:35:07,536 --> 00:35:08,837 This fucker has a dozen of them. 709 00:35:08,839 --> 00:35:11,273 Whatever. Who gives a shit? Bust them all. 710 00:35:11,275 --> 00:35:12,743 Set them back a year or two. 711 00:35:13,710 --> 00:35:15,677 They're useless. 712 00:35:15,679 --> 00:35:17,915 Unless we can get one of them to go CI. 713 00:35:19,049 --> 00:35:20,418 Anyone close? 714 00:35:22,085 --> 00:35:23,918 Not yet. 715 00:35:23,920 --> 00:35:25,453 The fuck are you waiting for? 716 00:35:25,455 --> 00:35:28,355 Someone to ask you to the prom? 717 00:35:28,357 --> 00:35:30,958 Twelve died in this county from ODs last year, 718 00:35:30,960 --> 00:35:32,330 six of them minors. 719 00:35:33,163 --> 00:35:35,329 Let's keep your head in the game. 720 00:35:35,331 --> 00:35:37,898 These are people's lives we're dealing with. 721 00:35:37,900 --> 00:35:41,101 If we're gonna bust them, let's make sure we got something more than dying bags. 722 00:35:41,103 --> 00:35:42,339 People's lives? 723 00:35:44,273 --> 00:35:46,775 Are you really saying that to me? 724 00:35:46,777 --> 00:35:49,878 Do you know how fucking long I've been doing this? 725 00:35:49,880 --> 00:35:52,880 Do you not think I'm aware of what effect we have on this community? 726 00:35:52,882 --> 00:35:54,983 We're doing this for people's lives. 727 00:35:54,985 --> 00:35:56,621 Remember that. 728 00:36:31,221 --> 00:36:33,391 Hey, Kat. 729 00:36:33,889 --> 00:36:34,891 Kat? 730 00:36:35,759 --> 00:36:37,461 - Hey. - Whaddup? 731 00:36:37,927 --> 00:36:39,527 Nothin'. 732 00:36:39,529 --> 00:36:40,831 What are you doin' out here? 733 00:36:43,699 --> 00:36:46,134 I don't know, I'm... lookin' to score. 734 00:36:46,136 --> 00:36:47,369 Huh? 735 00:36:47,371 --> 00:36:48,869 Lookin' to score. 736 00:36:48,871 --> 00:36:50,074 You're lookin' to score? 737 00:36:50,607 --> 00:36:52,072 Yeah. 738 00:36:52,074 --> 00:36:53,608 All the way out here? 739 00:36:53,610 --> 00:36:57,348 Gina said I might have some luck. Do you know anyone? 740 00:36:57,748 --> 00:36:59,213 No. 741 00:36:59,215 --> 00:37:00,581 We don't know anybody. 742 00:37:00,583 --> 00:37:02,884 We'll let you know if we hear anything, though. 743 00:37:02,886 --> 00:37:03,851 That'd be nice. 744 00:37:03,853 --> 00:37:06,121 We're nice guys, so you're in luck. 745 00:37:06,123 --> 00:37:07,058 I'll bet. 746 00:37:09,393 --> 00:37:10,891 - You don't believe me? - Let's go. 747 00:37:10,893 --> 00:37:12,092 No, hold on a second. 748 00:37:12,094 --> 00:37:14,362 You don't believe me? You don't think I'm a nice guy? 749 00:37:14,364 --> 00:37:15,396 I don't know you. 750 00:37:15,398 --> 00:37:16,634 No, you don't. 751 00:37:17,333 --> 00:37:19,366 All right. Well, see you later. 752 00:37:19,368 --> 00:37:21,136 I hope you mean that. 753 00:37:21,138 --> 00:37:23,137 I mean, do you wanna see us later? 754 00:37:23,139 --> 00:37:24,639 Or are you just fucking with us 755 00:37:24,641 --> 00:37:27,041 like all the rest of the pencil-dick motherfuckers you do? 756 00:37:27,043 --> 00:37:29,878 - Let's go. - No. Shut up. 757 00:37:29,880 --> 00:37:32,049 You wouldn't do that to us, though, would you? 758 00:37:34,618 --> 00:37:38,753 Hate to feel like we're just the dog, you're the thumper, 759 00:37:38,755 --> 00:37:41,759 running around in circles, no bone in sight. 760 00:37:43,993 --> 00:37:46,062 I don't know what you're talking about. 761 00:37:48,098 --> 00:37:49,264 Think about it. 762 00:37:49,266 --> 00:37:50,434 I will. 763 00:38:23,333 --> 00:38:24,732 [Troy on tape] This is definitely good. 764 00:38:24,734 --> 00:38:27,268 I know how it is in Florida. You guys got the goods? 765 00:38:27,270 --> 00:38:28,536 [Kat on tape] We got the goods. Yeah. 766 00:38:28,538 --> 00:38:30,704 - [Troy] You got the quality. - [Kat] Oh, yeah. 767 00:38:30,706 --> 00:38:32,475 [Wyatt] I mean, do you wanna see us later? 768 00:38:33,176 --> 00:38:34,675 Or are you just fucking with us 769 00:38:34,677 --> 00:38:36,647 like all the rest of the pencil-dick motherfuckers you do? 770 00:38:45,922 --> 00:38:47,090 [laughing] 771 00:39:02,471 --> 00:39:05,607 "'He give 'em to Pa for a shoat. 772 00:39:05,609 --> 00:39:08,909 We never did know where he got that wire.' 773 00:39:08,911 --> 00:39:13,581 They slowed for the rise, moving their feet in the deep soft dust, 774 00:39:13,583 --> 00:39:15,949 feeling the earth with their feet. 775 00:39:15,951 --> 00:39:19,756 Joad's eyes were inward on his memory." 776 00:39:38,440 --> 00:39:39,507 How're you doing? 777 00:39:39,509 --> 00:39:40,578 Have a nice day. 778 00:39:41,110 --> 00:39:42,844 - Hi, there. - Hi. 779 00:39:42,846 --> 00:39:43,878 Last name? 780 00:39:43,880 --> 00:39:45,616 Yeah. Pickin' up for Rivers. 781 00:39:46,549 --> 00:39:47,782 ID, please. 782 00:39:47,784 --> 00:39:48,782 Yep. 783 00:39:48,784 --> 00:39:50,284 - There you go. - Great. Thanks. 784 00:39:50,286 --> 00:39:51,254 Thank you. 785 00:39:53,623 --> 00:39:54,859 Sore throat, huh? 786 00:40:01,831 --> 00:40:02,864 Here you go. 787 00:40:02,866 --> 00:40:03,766 Thanks. 788 00:40:08,103 --> 00:40:09,469 Is there a problem? 789 00:40:09,471 --> 00:40:12,473 Looks like your formulary was amended. 790 00:40:12,475 --> 00:40:14,308 I get this every month. 791 00:40:14,310 --> 00:40:16,143 Part of my military disability. 792 00:40:16,145 --> 00:40:17,478 It's for anxiety. 793 00:40:17,480 --> 00:40:20,518 Your insurance no longer covers it. Here. 794 00:40:22,485 --> 00:40:23,954 You're not listening to me. 795 00:40:24,487 --> 00:40:25,789 I need it. 796 00:40:29,125 --> 00:40:30,060 Give me a sec. 797 00:40:31,293 --> 00:40:32,228 Thank you. 798 00:40:35,197 --> 00:40:36,600 Sorry. I'll just be a minute. 799 00:40:38,467 --> 00:40:39,536 Hi. 800 00:40:42,538 --> 00:40:44,237 Sir, you have to pay full price. 801 00:40:44,239 --> 00:40:46,273 It's not up to us. 802 00:40:46,275 --> 00:40:49,779 That's how you treat everybody who put their life on the line for your freedom? 803 00:40:52,281 --> 00:40:55,084 It's $282 without insurance. 804 00:40:59,989 --> 00:41:00,924 Excuse me. 805 00:41:02,025 --> 00:41:03,458 Listen... 806 00:41:03,460 --> 00:41:04,762 I can't afford it. 807 00:41:05,462 --> 00:41:06,630 I understand. 808 00:41:08,230 --> 00:41:09,663 Bullshit. 809 00:41:09,665 --> 00:41:11,067 You don't understand. 810 00:41:12,469 --> 00:41:14,302 - I bled for this country. - Okay. 811 00:41:14,304 --> 00:41:15,770 Gave it my best fuckin' years. 812 00:41:15,772 --> 00:41:18,438 Now I'm supposed to just bend over, take it in the ass? 813 00:41:18,440 --> 00:41:20,074 While the government gives handouts to 814 00:41:20,076 --> 00:41:23,378 fuckin' deadbeats homeless people and ragheads like you? 815 00:41:23,380 --> 00:41:25,015 - Wow. - Yeah. Wow. 816 00:41:25,581 --> 00:41:26,514 Can I help you? 817 00:41:26,516 --> 00:41:28,683 I sacrificed for you people. 818 00:41:28,685 --> 00:41:29,820 [woman] Okay, sir. 819 00:41:33,757 --> 00:41:35,626 You're welcome, fuckers. 820 00:41:47,136 --> 00:41:48,101 Hey. 821 00:41:48,103 --> 00:41:49,536 Hey, Wyatt. 822 00:41:49,538 --> 00:41:50,873 You following me? 823 00:41:51,306 --> 00:41:53,273 Please. 824 00:41:53,275 --> 00:41:55,476 - I need a hit. - I'm not a fuckin' dispensary. 825 00:41:55,478 --> 00:41:58,145 - Troy's not coming with us. - I mean it, Gina. Beat it. 826 00:41:58,147 --> 00:41:59,148 Please, Wyatt. 827 00:41:59,616 --> 00:42:00,717 Please? 828 00:42:01,685 --> 00:42:03,654 Fuckin' Christ, Gina. 829 00:42:08,424 --> 00:42:09,857 Please? 830 00:42:09,859 --> 00:42:11,362 I'll do whatever you want. 831 00:42:12,761 --> 00:42:14,330 - Come here. - Yeah? 832 00:42:17,232 --> 00:42:18,635 You're better than this. 833 00:42:20,536 --> 00:42:22,235 I know. 834 00:42:22,237 --> 00:42:23,906 [car engine starting] 835 00:42:25,174 --> 00:42:26,676 Find a hobby, Gina. 836 00:42:27,377 --> 00:42:28,746 Fucking asshole! 837 00:43:08,317 --> 00:43:10,219 [barking] 838 00:43:44,453 --> 00:43:45,321 Hey. 839 00:43:46,355 --> 00:43:47,855 I've been knocking. 840 00:43:47,857 --> 00:43:49,493 I know. I heard you. 841 00:43:50,058 --> 00:43:50,960 Well... 842 00:43:51,694 --> 00:43:53,029 Did you think to answer? 843 00:43:54,496 --> 00:43:55,898 How do you know where I live? 844 00:43:56,565 --> 00:43:57,697 Flip told me. 845 00:43:57,699 --> 00:43:58,768 Flip? 846 00:44:00,536 --> 00:44:01,839 Shit. 847 00:44:04,741 --> 00:44:05,976 You okay? 848 00:44:06,942 --> 00:44:08,809 It's nothing I'm not used to. 849 00:44:08,811 --> 00:44:10,344 Who did that? 850 00:44:10,346 --> 00:44:11,878 What do you want? 851 00:44:11,880 --> 00:44:13,380 Beaver, who did that to you? 852 00:44:13,382 --> 00:44:14,250 What do you want? 853 00:44:21,223 --> 00:44:22,325 I owe you. 854 00:44:29,132 --> 00:44:30,234 Can I come in? 855 00:44:31,900 --> 00:44:33,103 You should go. 856 00:44:33,335 --> 00:44:34,237 Why? 857 00:44:35,839 --> 00:44:37,938 My dad's gonna be back any minute. 858 00:44:37,940 --> 00:44:39,408 He's not a fan of guests. 859 00:44:41,444 --> 00:44:42,880 Sure I could win him over. 860 00:44:44,047 --> 00:44:45,482 No. Nah. 861 00:44:47,282 --> 00:44:51,020 You know, it's nothing personal. He's just not a fan of people. 862 00:44:55,958 --> 00:44:58,060 What if I just came in for a second? 863 00:44:59,228 --> 00:45:00,096 Please? 864 00:45:14,810 --> 00:45:17,079 It's not normally this messy. Uh... 865 00:45:19,848 --> 00:45:22,418 Just give me a minute. I'll clean it up. 866 00:45:24,186 --> 00:45:27,424 We were supposed to do the laundry yesterday, but... 867 00:45:28,391 --> 00:45:30,824 we had to... 868 00:45:30,826 --> 00:45:31,895 [glass breaking] 869 00:45:35,297 --> 00:45:36,232 Jeff? 870 00:45:37,799 --> 00:45:39,002 Just give me a minute. 871 00:45:40,502 --> 00:45:41,370 Jeff? 872 00:45:43,473 --> 00:45:44,440 Hey. 873 00:45:45,942 --> 00:45:47,241 What happened? 874 00:45:47,243 --> 00:45:48,277 It broke. 875 00:45:50,880 --> 00:45:51,945 It broke. 876 00:45:51,947 --> 00:45:53,417 Yeah. I can see. 877 00:45:54,116 --> 00:45:55,852 - You all right? - Yeah. 878 00:46:00,223 --> 00:46:01,958 Let's tell Dad that I did it. 879 00:46:02,792 --> 00:46:04,157 - All right. - All right? 880 00:46:04,159 --> 00:46:05,127 All right. 881 00:46:06,094 --> 00:46:07,363 This is my brother. 882 00:46:08,665 --> 00:46:10,367 - Hey. - Hello. 883 00:46:17,040 --> 00:46:18,905 All right. Go eat it in another room. 884 00:46:18,907 --> 00:46:19,840 - Yeah. - Yeah? 885 00:46:19,842 --> 00:46:20,974 - Yeah. - All right. 886 00:46:20,976 --> 00:46:22,509 You can go play a video game. 887 00:46:22,511 --> 00:46:23,446 Yeah. 888 00:46:25,348 --> 00:46:26,279 Bye. 889 00:46:26,281 --> 00:46:27,250 Bye. 890 00:46:32,956 --> 00:46:34,355 He seems cool. 891 00:46:34,357 --> 00:46:35,225 Yeah. 892 00:46:36,993 --> 00:46:39,161 He's a pain in the ass, but I don't know... 893 00:46:41,464 --> 00:46:42,366 he's... 894 00:46:43,299 --> 00:46:44,400 he's very cool. 895 00:46:45,969 --> 00:46:47,701 My dad usually looks after him, 896 00:46:47,703 --> 00:46:51,607 but he spent a few extra days at the lake with his fishing buddies and... 897 00:46:53,942 --> 00:46:55,912 So after he gave you that shiner... 898 00:47:12,561 --> 00:47:13,964 Put this on your eye. 899 00:47:16,799 --> 00:47:17,935 Thanks. 900 00:47:19,502 --> 00:47:22,239 You ever wonder why things happen the way they do? 901 00:47:24,007 --> 00:47:26,143 Some people, it's just so easy. 902 00:47:26,842 --> 00:47:28,375 And then... 903 00:47:28,377 --> 00:47:30,980 the rest of us, we have to work for it. 904 00:47:32,447 --> 00:47:33,716 It fucking sucks. 905 00:47:35,183 --> 00:47:36,185 Yeah. 906 00:47:40,089 --> 00:47:42,058 I wanna get him out of here. 907 00:47:43,058 --> 00:47:45,261 I'm getting my brother out of this place. 908 00:47:46,862 --> 00:47:49,429 There's this school in Oregon. 909 00:47:49,431 --> 00:47:51,634 It's supposed to be the best for kids like him. 910 00:47:52,701 --> 00:47:53,970 And... 911 00:47:56,038 --> 00:47:58,207 I have 800 bucks stashed up. 912 00:47:59,942 --> 00:48:01,610 You give me about half of it. 913 00:48:07,717 --> 00:48:09,019 Thanks. 914 00:48:12,388 --> 00:48:13,389 What for? 915 00:48:16,592 --> 00:48:18,061 Letting me in. 916 00:48:49,092 --> 00:48:50,761 [breathing heavily] 917 00:48:58,734 --> 00:49:01,337 [moaning] 918 00:49:05,942 --> 00:49:07,041 Yes. 919 00:49:07,043 --> 00:49:08,512 Stop. Stop. 920 00:49:12,547 --> 00:49:13,549 Fuck! 921 00:49:18,353 --> 00:49:19,954 - What? - I'm sorry. 922 00:49:19,956 --> 00:49:21,124 I can't. 923 00:49:25,527 --> 00:49:26,395 [door closes] 924 00:49:39,976 --> 00:49:43,180 [chattering] 925 00:50:04,933 --> 00:50:06,569 [woman] Okay, I have one, too. 926 00:50:07,569 --> 00:50:08,537 Okay. 927 00:50:09,538 --> 00:50:12,072 Yeah, you grab that one. You can have that one. 928 00:50:12,074 --> 00:50:13,174 Right here. Over here. 929 00:50:13,176 --> 00:50:14,574 Hold on, you guys. Here, you want one? 930 00:50:14,576 --> 00:50:15,576 There you go. 931 00:50:15,578 --> 00:50:17,380 Of course, sweetie, they're right there. 932 00:50:18,614 --> 00:50:20,915 - Meredith, it's good to see you. - Hey. 933 00:50:20,917 --> 00:50:23,116 Yeah, you too, you too. How are you? 934 00:50:23,118 --> 00:50:24,854 Good. Good. Yeah, you know, just... 935 00:50:25,654 --> 00:50:26,853 - A lot... - Yeah. 936 00:50:26,855 --> 00:50:28,188 - I can see that. - I can... 937 00:50:28,190 --> 00:50:29,223 Thank you. 938 00:50:29,225 --> 00:50:31,692 - You made it. - Yeah. In the flesh. 939 00:50:31,694 --> 00:50:34,364 Well, you know, it's better late than never. 940 00:50:35,598 --> 00:50:37,199 We're really glad you're here. 941 00:50:37,600 --> 00:50:38,965 Thanks. 942 00:50:38,967 --> 00:50:41,701 Yeah, we have... We have cakes still. So let me get you a slice. 943 00:50:41,703 --> 00:50:42,605 Okay. 944 00:50:44,674 --> 00:50:47,007 Is it made out of carrots and celery... 945 00:50:47,009 --> 00:50:50,543 - Okay, all right. Come on, not now. - And all that healthy shit? 946 00:50:50,545 --> 00:50:54,417 She's a vegan who drives an electric car and teaches yoga. 947 00:50:56,018 --> 00:50:57,418 Vegetarian. 948 00:50:57,420 --> 00:50:59,152 Oh, that's better. 949 00:50:59,154 --> 00:51:01,322 [boy] Hey, it's mine. 950 00:51:01,324 --> 00:51:02,889 [girl] It's mine! 951 00:51:02,891 --> 00:51:05,558 - I got it first! - It's mine! 952 00:51:05,560 --> 00:51:06,529 Hey, buddy. 953 00:51:08,264 --> 00:51:09,230 Come on, one second. 954 00:51:09,232 --> 00:51:10,730 - It's mine! - Okay. 955 00:51:10,732 --> 00:51:13,166 - All right. - We're gonna take a little time out. 956 00:51:13,168 --> 00:51:14,400 It's mine, Mommy. 957 00:51:14,402 --> 00:51:16,103 I know, sweetie. We're gonna go... 958 00:51:16,105 --> 00:51:17,440 I'll see you in a second, buddy. 959 00:51:19,275 --> 00:51:21,208 Did he say "Mom"? 960 00:51:21,210 --> 00:51:23,813 Yeah, he started doing that recently. 961 00:51:24,947 --> 00:51:26,112 I don't like that. 962 00:51:26,114 --> 00:51:27,417 Well, he's confused. 963 00:51:33,089 --> 00:51:34,324 Does she live here now? 964 00:51:35,725 --> 00:51:39,196 She... She moved in two weeks ago. 965 00:51:40,795 --> 00:51:41,730 All right. 966 00:51:43,031 --> 00:51:44,931 We... We got engaged. 967 00:51:44,933 --> 00:51:46,202 Just... 968 00:51:48,203 --> 00:51:49,469 Oh... 969 00:51:49,471 --> 00:51:50,737 Yeah. 970 00:51:50,739 --> 00:51:51,607 [nervous laughter] 971 00:51:53,875 --> 00:51:54,741 Congratulations. 972 00:51:54,743 --> 00:51:56,277 I was gonna... I was gonna tell you. 973 00:51:56,279 --> 00:51:58,112 No, I'm happy for you. 974 00:51:58,114 --> 00:51:59,382 I just... 975 00:52:00,850 --> 00:52:03,616 Uh, I'm... I'm gonna go. 976 00:52:03,618 --> 00:52:04,684 Wait. Come on. 977 00:52:04,686 --> 00:52:06,656 - I just need a second. - Mere, come on. 978 00:52:07,489 --> 00:52:08,424 Hey. 979 00:52:09,090 --> 00:52:10,527 Excuse me, guys. 980 00:52:12,862 --> 00:52:13,830 Meredith. 981 00:52:16,665 --> 00:52:20,567 Look, I'm... I'm sorry. I didn't... That's not... 982 00:52:20,569 --> 00:52:22,402 I didn't know how you were gonna take that. 983 00:52:22,404 --> 00:52:24,103 How did you think I was gonna take it? 984 00:52:24,105 --> 00:52:26,642 It's just, I don't know, I didn't want you to be upset. 985 00:52:27,476 --> 00:52:28,445 Well... 986 00:52:30,413 --> 00:52:33,315 It's fine. I should have seen this coming. 987 00:52:35,685 --> 00:52:36,853 I waited for you. 988 00:52:37,920 --> 00:52:39,255 You know that. 989 00:52:43,125 --> 00:52:44,393 I'm sorry. 990 00:52:44,793 --> 00:52:45,828 I... Hey! 991 00:53:02,110 --> 00:53:04,313 [microwave beeping] 992 00:53:37,112 --> 00:53:39,782 [banging] 993 00:53:56,065 --> 00:53:58,001 - Hey. - Hey. 994 00:54:02,971 --> 00:54:04,506 Fucked up... 995 00:54:09,744 --> 00:54:10,811 This guy. 996 00:54:10,813 --> 00:54:11,948 - You sure? - Yeah. 997 00:54:14,449 --> 00:54:15,752 Wyatt Rivers. 998 00:54:16,185 --> 00:54:17,753 Wife, two kids. 999 00:54:18,186 --> 00:54:19,621 On tour in Iraq. 1000 00:54:21,257 --> 00:54:22,889 Two priors. 1001 00:54:22,891 --> 00:54:26,893 DUI and disorderly, registered handguns, permit to carry, no convictions. 1002 00:54:26,895 --> 00:54:27,897 You think he's cooking? 1003 00:54:29,264 --> 00:54:30,329 Yeah, maybe. 1004 00:54:30,331 --> 00:54:31,565 Maybe? 1005 00:54:31,567 --> 00:54:32,802 Where's your head at? 1006 00:54:35,270 --> 00:54:37,072 I don't know. My kid, I guess. 1007 00:54:40,275 --> 00:54:41,808 He barely recognizes me. 1008 00:54:41,810 --> 00:54:44,244 I'm just... I'm having a hard time following leads. 1009 00:54:44,246 --> 00:54:46,012 You have to give me something, anything. 1010 00:54:46,014 --> 00:54:47,581 I know. I will. 1011 00:54:47,583 --> 00:54:49,119 Get this shit out off the streets. 1012 00:54:50,152 --> 00:54:51,054 I... 1013 00:54:52,621 --> 00:54:55,458 - I need more time. - You don't have more time. 1014 00:54:56,324 --> 00:54:59,358 [car engine starting] 1015 00:54:59,360 --> 00:55:03,031 Do this now, and you and your kid can go to fucking Disneyland. 1016 00:56:08,063 --> 00:56:09,898 [door creaking] 1017 00:56:20,141 --> 00:56:21,009 [squeaking] 1018 00:57:11,125 --> 00:57:12,227 What are you doing? 1019 00:57:14,663 --> 00:57:16,596 What the fuck are you doing here, huh? 1020 00:57:16,598 --> 00:57:18,732 - I'm... I'm sorry. - What are you doing in my trash? 1021 00:57:18,734 --> 00:57:21,233 [crying] I'm sorry! I fucked up, okay, I just... 1022 00:57:21,235 --> 00:57:22,436 I needed a taste. 1023 00:57:22,438 --> 00:57:23,804 Need something... 1024 00:57:23,806 --> 00:57:25,808 I'm... I'm sorry. 1025 00:57:26,507 --> 00:57:28,342 - Please. - [shushing] 1026 00:57:28,344 --> 00:57:29,913 Don't hurt me. 1027 00:57:34,850 --> 00:57:35,752 No. 1028 00:57:41,857 --> 00:57:43,192 How do you know where I live? 1029 00:57:44,326 --> 00:57:45,925 Everyone knows. 1030 00:57:45,927 --> 00:57:47,830 They say you cook the best stuff. 1031 00:57:52,101 --> 00:57:52,898 Fuck! 1032 00:57:52,900 --> 00:57:54,603 Okay, I'm just gonna go... 1033 00:57:59,507 --> 00:58:00,974 Who says that? 1034 00:58:00,976 --> 00:58:02,875 - I don't... - Who the fuck says that? 1035 00:58:02,877 --> 00:58:05,914 I don't know, Troy, his brother, maybe, I don't know. 1036 00:58:06,614 --> 00:58:08,014 Just let me go. 1037 00:58:08,016 --> 00:58:10,652 And I won't bother you again, I promise. 1038 00:58:12,121 --> 00:58:13,256 [crying] 1039 00:58:16,991 --> 00:58:17,993 Please. 1040 00:58:22,364 --> 00:58:23,299 [Wyatt] Don't move. 1041 00:58:44,085 --> 00:58:44,953 Go ahead. 1042 00:58:45,219 --> 00:58:46,188 Thanks. 1043 00:58:56,799 --> 00:58:59,266 This is the last time I wanna see you here. 1044 00:58:59,268 --> 00:59:01,971 - Okay. - You don't tell anybody where I live. 1045 00:59:03,237 --> 00:59:04,337 - I won't. - Ever. 1046 00:59:04,339 --> 00:59:05,208 Got it. 1047 00:59:12,447 --> 00:59:13,850 You know what's ironic? 1048 00:59:14,750 --> 00:59:17,483 You make this stuff everyone wants, 1049 00:59:17,485 --> 00:59:19,422 then you get mad when they need it. 1050 00:59:26,494 --> 00:59:28,130 Not really that simple. 1051 00:59:29,864 --> 00:59:32,000 I wouldn't expect you to understand. 1052 00:59:34,268 --> 00:59:35,804 - Try me... - You can't. 1053 00:59:36,772 --> 00:59:39,139 You're a victim of the system. 1054 00:59:39,141 --> 00:59:42,011 You believe what you're told. You're sheep among sheep. 1055 00:59:44,980 --> 00:59:46,612 So you're a shepherd? 1056 00:59:46,614 --> 00:59:48,116 I'm a businessman. 1057 00:59:49,317 --> 00:59:52,319 This country got five million people unemployed, 1058 00:59:52,321 --> 00:59:55,458 twenty million in poverty, but you're not gonna find me on welfare. 1059 00:59:56,657 --> 00:59:58,425 You go ahead, 1060 00:59:58,427 --> 01:00:02,728 read all those history books they give you. Memorize all the lies. 1061 01:00:02,730 --> 01:00:05,033 When you graduate and they hand you a diploma, 1062 01:00:05,801 --> 01:00:07,768 you tell me how far they gets you 1063 01:00:07,770 --> 01:00:11,036 when they cut off the electricity and you can't pay the bill, 1064 01:00:11,038 --> 01:00:13,607 or when you'll take any fuckin' job, 1065 01:00:13,609 --> 01:00:16,779 'cause you got no food in your pantry and your kids are hungry. 1066 01:00:17,578 --> 01:00:19,047 If you don't take the job, 1067 01:00:19,882 --> 01:00:22,549 spic down the block sure will... 1068 01:00:22,551 --> 01:00:24,821 do twice the work for half the pay. 1069 01:00:29,357 --> 01:00:31,860 So, you're a businessman. 1070 01:00:33,362 --> 01:00:34,731 This is your office? 1071 01:00:35,563 --> 01:00:37,165 Work at home kinda guy? 1072 01:00:41,603 --> 01:00:43,438 I think it's time for you to go. 1073 01:00:45,406 --> 01:00:46,308 Yeah. 1074 01:00:50,011 --> 01:00:50,912 Thanks. 1075 01:00:53,248 --> 01:00:54,217 Hang on. 1076 01:00:57,252 --> 01:00:58,121 Come here. 1077 01:00:58,953 --> 01:00:59,920 Sit. 1078 01:00:59,922 --> 01:01:01,424 - I... - Gimme one sec. 1079 01:01:30,052 --> 01:01:31,387 Came here for a fix... 1080 01:01:32,621 --> 01:01:33,856 do it up. 1081 01:01:36,324 --> 01:01:37,393 - Later. - Now. 1082 01:01:38,726 --> 01:01:40,326 You arms. 1083 01:01:40,328 --> 01:01:43,329 For a junkie, clean as fresh snow. 1084 01:01:43,331 --> 01:01:45,034 No track marks in sight. 1085 01:01:47,768 --> 01:01:49,668 - I only smoke it... - Bullshit. 1086 01:01:49,670 --> 01:01:51,737 Couple of minutes ago, you were digging through my trash, 1087 01:01:51,739 --> 01:01:53,408 looking for used needles. 1088 01:01:54,509 --> 01:01:55,844 You want me to trust you? 1089 01:01:57,112 --> 01:01:59,014 I don't care if you trust me. 1090 01:02:01,148 --> 01:02:02,018 [gun clicks] 1091 01:02:03,351 --> 01:02:04,319 You should. 1092 01:02:58,473 --> 01:02:59,507 Don't look at me. 1093 01:03:00,708 --> 01:03:02,344 What the fuck are you waiting for? 1094 01:03:32,239 --> 01:03:33,241 Get it in. 1095 01:03:50,759 --> 01:03:51,961 Good? 1096 01:03:56,697 --> 01:03:57,565 [door closes] 1097 01:03:59,634 --> 01:04:01,203 [car tires screeching] 1098 01:04:21,156 --> 01:04:23,857 Yo, you were supposed to be here 40 minutes ago. 1099 01:04:23,859 --> 01:04:25,360 What gives? You forget... 1100 01:04:25,793 --> 01:04:27,694 [retching] 1101 01:04:27,696 --> 01:04:29,331 Whoa, Kat, hey... 1102 01:04:30,665 --> 01:04:32,601 Yo, shit, just... 1103 01:04:35,002 --> 01:04:36,735 Hey, yo, let's get inside. Come on. 1104 01:04:36,737 --> 01:04:38,103 Get up. Get up. Get up. 1105 01:04:38,105 --> 01:04:39,341 Come on. Now, get up. 1106 01:04:41,909 --> 01:04:43,076 Fucking... 1107 01:04:43,078 --> 01:04:44,647 Kat, where's your keys? Where's your keys? 1108 01:04:46,348 --> 01:04:47,315 Fuck! 1109 01:04:52,554 --> 01:04:53,556 Fuck! 1110 01:05:30,592 --> 01:05:31,627 Help me! 1111 01:05:32,560 --> 01:05:34,393 Help me! 1112 01:05:34,395 --> 01:05:35,895 [nurse] Can I get a doctor, please? 1113 01:05:35,897 --> 01:05:37,063 Help! 1114 01:05:37,065 --> 01:05:38,730 [nurse] Sir, sir, sir... 1115 01:05:38,732 --> 01:05:40,301 What's going on? Tell me what's going on. 1116 01:05:50,811 --> 01:05:54,116 The doctor thinks you're gonna... You're gonna be fine. 1117 01:05:56,685 --> 01:05:58,183 I'm just worried about you. 1118 01:05:58,185 --> 01:05:59,254 [knocking on door] 1119 01:06:02,022 --> 01:06:03,723 Bad timing. 1120 01:06:03,725 --> 01:06:05,560 Dad, give us a minute. 1121 01:06:08,830 --> 01:06:09,799 Okay. 1122 01:06:23,043 --> 01:06:24,279 How are you feeling? 1123 01:06:26,781 --> 01:06:28,317 Like I fucked up. 1124 01:06:28,817 --> 01:06:30,282 Yeah. 1125 01:06:30,284 --> 01:06:33,388 Report is gonna say that you were held down and injected, 1126 01:06:34,022 --> 01:06:36,088 trying to salvage this. 1127 01:06:36,090 --> 01:06:38,625 These things happen sometimes. 1128 01:06:38,627 --> 01:06:41,226 Toxicology said the batch was as same as the rest. 1129 01:06:41,228 --> 01:06:42,531 Fuckin' cheap. 1130 01:06:43,665 --> 01:06:45,398 And highly toxic. 1131 01:06:45,400 --> 01:06:48,104 But nothing to make me think you were set up. 1132 01:06:50,572 --> 01:06:52,204 I wasn't set up. 1133 01:06:52,206 --> 01:06:53,708 Doesn't appear that way. 1134 01:06:54,576 --> 01:06:56,742 Just a nasty OD. 1135 01:06:56,744 --> 01:06:59,748 And if that kid hadn't gotten you here so fast, you'd be dead. 1136 01:07:01,917 --> 01:07:03,148 I'm gonna talk to him. 1137 01:07:03,150 --> 01:07:04,552 You will get your chance. 1138 01:07:06,321 --> 01:07:08,587 First, I need you to fill out some paperwork. 1139 01:07:08,589 --> 01:07:10,458 Bring it around the lot tomorrow. 1140 01:07:11,192 --> 01:07:12,558 Tomorrow? 1141 01:07:12,560 --> 01:07:14,826 But... 1142 01:07:14,828 --> 01:07:18,533 What's the case say? We've got nothing but possession. 1143 01:07:20,268 --> 01:07:21,637 We missed our shot. 1144 01:07:22,436 --> 01:07:24,473 DEA wants me to get him now. 1145 01:07:25,373 --> 01:07:26,308 No. 1146 01:07:27,909 --> 01:07:29,875 Wyatt's cooking. 1147 01:07:29,877 --> 01:07:33,545 If we nail him with possession, he'll get out with a slap on the wrist. 1148 01:07:33,547 --> 01:07:35,380 And why do you need all of them? 1149 01:07:35,382 --> 01:07:37,919 This is all we got, because of this. 1150 01:07:39,087 --> 01:07:40,152 So I need them. 1151 01:07:40,154 --> 01:07:42,288 Troy, Beaver, every one you fingered, 1152 01:07:42,290 --> 01:07:44,991 otherwise this whole fucking thing is a waste of our time. 1153 01:07:44,993 --> 01:07:46,391 That wasn't the plan. 1154 01:07:46,393 --> 01:07:48,962 There's enough marijuana charges for all of them. 1155 01:07:48,964 --> 01:07:50,896 I'm not here to bust potheads. 1156 01:07:50,898 --> 01:07:53,233 You're not here to bust anyone. 1157 01:07:53,235 --> 01:07:55,235 Not anymore. You're off the case. 1158 01:07:55,237 --> 01:07:56,768 They're shutting down your apartment, 1159 01:07:56,770 --> 01:08:00,340 so I need your phone and the report as soon as possible. 1160 01:08:00,342 --> 01:08:02,574 You know, I know it's shitty, 1161 01:08:02,576 --> 01:08:04,345 but you're alive. Don't forget that. 1162 01:08:07,214 --> 01:08:10,183 [nurse] Get these questions answered and bring it back for me, okay? 1163 01:08:10,185 --> 01:08:11,253 Thank you, sweetie. 1164 01:08:16,924 --> 01:08:17,825 Hi. 1165 01:08:18,159 --> 01:08:19,158 Hi. 1166 01:08:19,160 --> 01:08:20,896 I'm here to see Kat Carter. 1167 01:08:24,898 --> 01:08:27,000 I don't have anyone here under that name. 1168 01:08:27,002 --> 01:08:28,704 Oh, sorry. Katherine Carter. 1169 01:08:32,507 --> 01:08:34,873 I don't see her in my system. 1170 01:08:34,875 --> 01:08:36,743 Well, that can't be right. 1171 01:08:36,745 --> 01:08:37,813 Can you look again? 1172 01:08:38,312 --> 01:08:39,748 I already checked. 1173 01:08:40,749 --> 01:08:42,881 Are you sure she's a patient here? 1174 01:08:42,883 --> 01:08:44,317 Of course, I'm sure. 1175 01:08:44,319 --> 01:08:45,752 My friend dropped her off. 1176 01:08:45,754 --> 01:08:47,690 Well, we've no one here by that name. 1177 01:08:48,923 --> 01:08:50,055 That's bullshit. 1178 01:08:50,057 --> 01:08:51,524 Check again. 1179 01:08:51,526 --> 01:08:52,658 Next. 1180 01:08:52,660 --> 01:08:54,696 Thanks for being of great fucking help. 1181 01:09:02,704 --> 01:09:05,273 No, that was the best work, Sam. You're right. 1182 01:09:05,673 --> 01:09:06,841 Detective... 1183 01:09:25,826 --> 01:09:26,695 [beeping] 1184 01:09:29,297 --> 01:09:30,398 Yo, Troy. 1185 01:09:31,298 --> 01:09:33,466 Yo, we got next. 1186 01:09:33,468 --> 01:09:35,167 Blow me, fuckface. 1187 01:09:35,169 --> 01:09:36,502 All right, I'm telling Mom. 1188 01:09:36,504 --> 01:09:38,604 - Hey, Mom. - Blow me right now while I play. 1189 01:09:38,606 --> 01:09:40,206 No, I'm telling Mom. Mom! 1190 01:09:40,208 --> 01:09:41,207 You rat. 1191 01:09:41,209 --> 01:09:42,278 Mom. 1192 01:09:49,284 --> 01:09:50,986 Hey, she said let me play. 1193 01:09:53,821 --> 01:09:56,189 - She said let me play, dude. - No, she didn't. 1194 01:09:56,191 --> 01:09:57,657 - She did. I swear. - She's passed out. 1195 01:09:57,659 --> 01:09:59,024 She's passed out and you know it. 1196 01:09:59,026 --> 01:10:01,193 Dude, fuckin' let us play or I'll turn this off. 1197 01:10:01,195 --> 01:10:02,161 No, you're not. 1198 01:10:02,163 --> 01:10:03,962 - Yeah, I am. - Don't touch it. 1199 01:10:03,964 --> 01:10:06,532 I'm about to get to the next level. Don't touch... Don't touch my game. 1200 01:10:06,534 --> 01:10:07,969 Yeah, this is what you get, bro. 1201 01:10:09,904 --> 01:10:11,170 Dude! 1202 01:10:11,172 --> 01:10:12,204 Little motherfucker. 1203 01:10:12,206 --> 01:10:14,340 What the fuck did I tell you, huh? 1204 01:10:14,342 --> 01:10:15,611 What did I tell you? 1205 01:10:17,044 --> 01:10:19,612 Dude, just stop! Mom! Mom! Mom! 1206 01:10:19,614 --> 01:10:21,447 - Hey, why are you smacking yourself? - Dude! 1207 01:10:21,449 --> 01:10:22,515 - Dude! Mom! - Like a bitch. 1208 01:10:22,517 --> 01:10:23,750 Mom, Troy's beating me up! 1209 01:10:23,752 --> 01:10:25,917 - Close your fists. Close your fists. - Dude. 1210 01:10:25,919 --> 01:10:28,320 Dude, I will fuckin' wreck your world. 1211 01:10:28,322 --> 01:10:29,622 - Beat your own ass like a man. - Fuck off! 1212 01:10:29,624 --> 01:10:30,922 Help me out, dude. Come on. 1213 01:10:30,924 --> 01:10:32,828 What, you think Beaver's gonna help you? 1214 01:10:36,731 --> 01:10:37,596 Whaddup, Wyatt? 1215 01:10:37,598 --> 01:10:40,101 Yeah. Talk to you outside. 1216 01:10:47,741 --> 01:10:49,410 What's the matter with you, huh? 1217 01:10:54,682 --> 01:10:55,948 Yo. 1218 01:10:55,950 --> 01:10:57,386 I owe you an apology. 1219 01:10:58,986 --> 01:11:01,089 I didn't know she was gonna react like that. 1220 01:11:04,558 --> 01:11:06,395 Yeah, you could have killed her. 1221 01:11:07,829 --> 01:11:08,764 You're right. 1222 01:11:11,932 --> 01:11:14,002 I don't know what's wrong with me, man. 1223 01:11:15,703 --> 01:11:17,502 I... 1224 01:11:17,504 --> 01:11:20,141 I have a hard time trusting people, you know. 1225 01:11:21,476 --> 01:11:22,745 Do you trust her? 1226 01:11:23,143 --> 01:11:24,079 Yeah. 1227 01:11:24,913 --> 01:11:25,880 You do? 1228 01:11:30,285 --> 01:11:33,522 I don't know, Beaver. I've been hearing some weird shit, bro. 1229 01:11:35,155 --> 01:11:36,424 Really weird. 1230 01:11:37,424 --> 01:11:39,427 No, she's not gonna... She's not a rat. 1231 01:11:45,165 --> 01:11:46,168 Come here. 1232 01:11:48,102 --> 01:11:49,071 Sit. 1233 01:11:54,107 --> 01:11:55,444 Why'd you leave her there? 1234 01:11:56,477 --> 01:11:57,879 Why didn't you stay? 1235 01:11:59,681 --> 01:12:01,517 She was ODing and I didn't... 1236 01:12:02,984 --> 01:12:05,484 I don't know. I didn't know what to do, I just... 1237 01:12:05,486 --> 01:12:07,455 She's your friend, and you left her alone? 1238 01:12:08,856 --> 01:12:09,957 No, I just... 1239 01:12:10,325 --> 01:12:11,193 Um... 1240 01:12:13,561 --> 01:12:16,561 No, I... I dropped her off and I got out of there. 1241 01:12:16,563 --> 01:12:19,532 I just... there was people there so I just got out of there, you know. 1242 01:12:19,534 --> 01:12:20,736 Did you talk to anybody? 1243 01:12:21,902 --> 01:12:23,938 The fuck am I gonna say to anybody? 1244 01:12:26,074 --> 01:12:27,442 Did you talk to anybody? 1245 01:12:28,942 --> 01:12:30,012 No. 1246 01:12:34,949 --> 01:12:35,817 [Wyatt chuckles] 1247 01:12:37,685 --> 01:12:39,120 You're a good kid, Beav. 1248 01:12:40,821 --> 01:12:41,889 I like you. 1249 01:12:52,834 --> 01:12:53,936 Have fun today. 1250 01:13:18,191 --> 01:13:19,194 [Mr Carter] Need some help? 1251 01:13:26,334 --> 01:13:27,269 Come on. 1252 01:13:35,877 --> 01:13:36,945 Fucking shit. 1253 01:13:48,255 --> 01:13:50,625 [voice recording] Yo, you reached Beaver. You know what to do. 1254 01:13:58,499 --> 01:14:00,399 Hey! Where are you goin'? 1255 01:14:00,401 --> 01:14:02,702 I... I just need to step out for a bit. 1256 01:14:02,704 --> 01:14:04,940 Hell, no, no. You need to get your rest. 1257 01:14:05,472 --> 01:14:06,572 Where are your keys? 1258 01:14:06,574 --> 01:14:07,607 I don't... 1259 01:14:07,609 --> 01:14:09,475 - Meredith... - I'll be back. 1260 01:14:09,477 --> 01:14:10,746 Meredith. 1261 01:14:37,371 --> 01:14:38,240 [car tires screeches] 1262 01:14:44,544 --> 01:14:46,479 - Hey. - Hey. 1263 01:14:46,481 --> 01:14:47,683 You scared me. 1264 01:14:48,650 --> 01:14:50,118 Whose whip is this? 1265 01:14:51,018 --> 01:14:52,251 Uh... 1266 01:14:52,253 --> 01:14:54,056 It belongs to a friend of mine. 1267 01:14:56,523 --> 01:14:58,390 Where the fuck have you been? 1268 01:14:58,392 --> 01:14:59,860 You were in the hospital. 1269 01:15:00,594 --> 01:15:02,494 I was. 1270 01:15:02,496 --> 01:15:04,732 I had a bad reaction to something. 1271 01:15:06,534 --> 01:15:07,803 Are you okay? 1272 01:15:09,504 --> 01:15:10,772 I'll be fine. 1273 01:15:13,173 --> 01:15:14,308 Have you seen Beaver? 1274 01:15:15,243 --> 01:15:16,609 No. 1275 01:15:16,611 --> 01:15:17,810 You give him a ring? 1276 01:15:17,812 --> 01:15:19,979 Yeah, he's not pickin' up. 1277 01:15:19,981 --> 01:15:21,814 He's probably at Troy's. 1278 01:15:21,816 --> 01:15:23,752 They said they were drinking over there. 1279 01:15:24,285 --> 01:15:25,921 Cool. Thanks. 1280 01:15:26,486 --> 01:15:28,022 I was gonna head over. 1281 01:15:28,722 --> 01:15:30,091 If you're going, 1282 01:15:30,691 --> 01:15:31,926 give me a lift? 1283 01:15:33,494 --> 01:15:34,362 Uh... 1284 01:15:35,629 --> 01:15:36,964 - Yeah? - Yeah. 1285 01:15:37,432 --> 01:15:38,333 Cool. 1286 01:15:39,066 --> 01:15:40,166 Get in. 1287 01:15:40,168 --> 01:15:41,036 Thanks. 1288 01:16:04,357 --> 01:16:05,357 Here. 1289 01:16:05,359 --> 01:16:06,227 [clears throat] 1290 01:16:06,727 --> 01:16:08,096 No, thanks. 1291 01:16:09,030 --> 01:16:09,961 Right. 1292 01:16:09,963 --> 01:16:11,932 You must be a little gun-shy. 1293 01:16:12,667 --> 01:16:13,998 Yeah. 1294 01:16:14,000 --> 01:16:15,971 What hospital were you at? 1295 01:16:16,603 --> 01:16:18,306 Uh, Oak Grove. 1296 01:16:20,307 --> 01:16:21,273 Really? 1297 01:16:21,275 --> 01:16:22,344 Mmm-hmm. 1298 01:16:23,244 --> 01:16:24,312 I came by. 1299 01:16:27,315 --> 01:16:28,282 Really? 1300 01:16:31,119 --> 01:16:32,087 When? 1301 01:16:32,986 --> 01:16:33,954 Today. 1302 01:16:36,456 --> 01:16:39,524 I... I got out last night, so... 1303 01:16:39,526 --> 01:16:40,695 I was at home. 1304 01:16:44,664 --> 01:16:45,966 Thank you, though. 1305 01:16:46,767 --> 01:16:48,169 I really appreciate it. 1306 01:16:49,370 --> 01:16:50,439 Yeah. 1307 01:17:05,753 --> 01:17:07,121 Aren't you coming? 1308 01:17:08,188 --> 01:17:11,426 Uh, no. Can you just send Beaver out? 1309 01:17:12,727 --> 01:17:13,962 Come in. 1310 01:17:16,664 --> 01:17:18,497 I can't. 1311 01:17:18,499 --> 01:17:22,404 Just... Last couple of days, it's been... It's been really hard, you know. 1312 01:17:24,204 --> 01:17:25,239 Okay. 1313 01:17:45,726 --> 01:17:47,462 [gun cocking] 1314 01:18:06,646 --> 01:18:07,680 Where the fuck is she? 1315 01:18:07,682 --> 01:18:09,217 I don't know. She was just here. 1316 01:18:26,032 --> 01:18:27,002 Beaver. 1317 01:18:28,302 --> 01:18:29,237 Beaver. 1318 01:18:31,438 --> 01:18:34,109 Oh! Kat! Fuck... 1319 01:18:34,609 --> 01:18:35,707 Come over here. 1320 01:18:35,709 --> 01:18:38,346 - Yo. - No, I need to talk to you. 1321 01:18:51,092 --> 01:18:53,058 - You all right? - Yeah. 1322 01:18:53,060 --> 01:18:54,329 You're all right. 1323 01:18:55,896 --> 01:18:57,097 I just... 1324 01:18:58,499 --> 01:19:00,001 I needed to say thank you. 1325 01:19:03,070 --> 01:19:04,873 I can't believe that you're here. 1326 01:19:06,106 --> 01:19:07,605 Why? 1327 01:19:07,607 --> 01:19:10,544 I just thought that with your mom and all that shit, you know... 1328 01:19:12,112 --> 01:19:13,914 she'd drag you away and stuff. 1329 01:19:15,682 --> 01:19:18,152 There's... There's something I need to tell you. 1330 01:19:20,053 --> 01:19:21,989 I need you to listen to me, okay? 1331 01:19:24,424 --> 01:19:25,526 Take Jeff, 1332 01:19:26,259 --> 01:19:27,361 leave town. 1333 01:19:28,195 --> 01:19:29,197 Please. 1334 01:19:30,164 --> 01:19:32,300 I can't tell you why, but just trust me. 1335 01:19:34,669 --> 01:19:35,937 Can you do that? 1336 01:19:37,905 --> 01:19:39,537 [chuckling] Where are we gonna go? 1337 01:19:39,539 --> 01:19:40,471 Anywhere. 1338 01:19:40,473 --> 01:19:42,076 - What? - No, I mean it. 1339 01:19:44,344 --> 01:19:45,480 I'm being serious. 1340 01:19:46,513 --> 01:19:47,481 Just go. 1341 01:19:48,182 --> 01:19:49,547 Now you're fucking with me. 1342 01:19:49,549 --> 01:19:51,817 You're fucking with me, all right? What is this? 1343 01:19:51,819 --> 01:19:53,385 I'm not fucking with you. 1344 01:19:53,387 --> 01:19:54,956 [clattering] 1345 01:19:55,388 --> 01:19:56,490 Look who it is. 1346 01:19:57,657 --> 01:20:01,193 I'm really surprised you came back here... Kat. 1347 01:20:01,195 --> 01:20:02,927 Whatever the fuck your real name is. 1348 01:20:02,929 --> 01:20:04,229 Yo, Wyatt, can we have a minute? 1349 01:20:04,231 --> 01:20:05,797 No, you can't have a minute. 1350 01:20:05,799 --> 01:20:08,600 Gina, why don't you tell this slow motherfucker what we know? 1351 01:20:08,602 --> 01:20:10,168 Cunt's a fucking cop. 1352 01:20:10,170 --> 01:20:11,769 - That's bullshit. - The fuck it is! 1353 01:20:11,771 --> 01:20:13,505 - No. - Gina, what are you doing? 1354 01:20:13,507 --> 01:20:16,207 I went to the hospital. There was no record of Katherine Carter. 1355 01:20:16,209 --> 01:20:17,842 And I found your fucking chart, 1356 01:20:17,844 --> 01:20:21,380 and in everything your name's Meredith or some fucking shit like that! 1357 01:20:21,382 --> 01:20:23,448 - Get the fuck off! - Watch out! 1358 01:20:23,450 --> 01:20:25,119 [clattering] 1359 01:20:40,834 --> 01:20:42,971 [shouting] 1360 01:20:47,441 --> 01:20:48,977 [grunting] 1361 01:20:51,846 --> 01:20:54,078 Yo, Wyatt, no! Let it go, man. 1362 01:20:54,080 --> 01:20:55,346 Wyatt, let it go, man. 1363 01:20:55,348 --> 01:20:57,082 - Wyatt. - Get the fuck out of my way, Beaver. 1364 01:20:57,084 --> 01:20:59,283 Kill the fucking shit out of her. Fucking liar! 1365 01:20:59,285 --> 01:21:01,956 - Go home, Gina. - What the fuck are you doing, Wyatt? 1366 01:21:03,557 --> 01:21:05,056 Get the fuck out, right now! 1367 01:21:05,058 --> 01:21:07,626 - What... - Troy, get these fuckers out of here! 1368 01:21:07,628 --> 01:21:08,926 Get out, get out! 1369 01:21:08,928 --> 01:21:11,029 Get the fuck out. Get out. 1370 01:21:11,031 --> 01:21:13,297 Beaver, what's goin' on? What's goin' on? 1371 01:21:13,299 --> 01:21:15,367 - What the fuck? - Troy, what the fuck is this, man? 1372 01:21:15,369 --> 01:21:18,002 I told you to get the fuck out of here right now! 1373 01:21:18,004 --> 01:21:21,439 Get out. I'll call you tomorrow. Get the fuck out. 1374 01:21:21,441 --> 01:21:22,609 What the fuck? 1375 01:21:23,878 --> 01:21:25,213 - Tie that bitch up. - Come on. 1376 01:21:27,714 --> 01:21:29,448 Why am I tying her up? 1377 01:21:29,450 --> 01:21:30,748 Come on. 1378 01:21:30,750 --> 01:21:32,119 Gimme your fuckin' hands. 1379 01:21:33,887 --> 01:21:35,022 Fuck! 1380 01:21:35,990 --> 01:21:37,855 What the fuck? 1381 01:21:37,857 --> 01:21:40,158 Troy, come on, man, let's just fuckin' let her go. 1382 01:21:40,160 --> 01:21:42,127 - Let her fucking go. - Why am I tying her up? 1383 01:21:42,129 --> 01:21:43,862 Beaver, help! 1384 01:21:43,864 --> 01:21:45,296 Why am I tying you up? 1385 01:21:45,298 --> 01:21:46,433 Help me. 1386 01:21:47,468 --> 01:21:48,867 Yo. 1387 01:21:48,869 --> 01:21:52,374 - Wh... Why am I tying her up? - Get the fuck out of the way! 1388 01:21:54,040 --> 01:21:55,677 [gasping] 1389 01:21:58,245 --> 01:21:59,614 [Wyatt] Who the fuck are you? 1390 01:22:01,115 --> 01:22:03,082 - Are you a cop? - No. 1391 01:22:03,084 --> 01:22:05,520 - Are you a fucking cop? - No! 1392 01:22:06,253 --> 01:22:07,219 Wyatt... 1393 01:22:07,221 --> 01:22:09,121 - Is she a cop? - Don't fuckin' do that! 1394 01:22:09,123 --> 01:22:10,154 Is she a cop? 1395 01:22:10,156 --> 01:22:11,857 Is she a fuckin'... 1396 01:22:11,859 --> 01:22:13,428 Shut the fuck up! 1397 01:22:14,527 --> 01:22:16,728 You bring a narc into our fuckin' circle, huh? 1398 01:22:16,730 --> 01:22:19,730 - She's not gonna fuckin' talk. - Well, you're a fuckin' idiot! 1399 01:22:19,732 --> 01:22:21,533 What the fuck is wrong with you? 1400 01:22:21,535 --> 01:22:23,538 I'm tired of asking that question. 1401 01:22:26,307 --> 01:22:27,139 Fuck! 1402 01:22:27,141 --> 01:22:28,209 [Kat gasping] 1403 01:22:28,808 --> 01:22:30,110 Troy, follow me. 1404 01:22:34,248 --> 01:22:36,518 - Is she a cop? - Get in the fucking tub! 1405 01:22:39,320 --> 01:22:41,156 Yo, you're fuckin' hurting her. 1406 01:22:46,794 --> 01:22:48,627 Are you a fuckin' cop? 1407 01:22:48,629 --> 01:22:50,231 Yes! Yes. 1408 01:22:50,931 --> 01:22:52,167 Yes. 1409 01:22:56,603 --> 01:22:57,672 Still trust her? 1410 01:23:03,009 --> 01:23:04,676 Gimme the gun, Troy. 1411 01:23:04,678 --> 01:23:07,045 - Wyatt, you need to think about this. - Give me the fucking gun. 1412 01:23:07,047 --> 01:23:08,279 People know she's here. 1413 01:23:08,281 --> 01:23:10,217 - [gun cocking] - What the fuck? 1414 01:23:15,054 --> 01:23:16,423 Take it, Beaver. 1415 01:23:17,691 --> 01:23:19,327 - Why? - Take the gun. 1416 01:23:19,927 --> 01:23:20,958 No. 1417 01:23:20,960 --> 01:23:22,163 What? 1418 01:23:22,629 --> 01:23:23,764 She played you. 1419 01:23:24,597 --> 01:23:25,833 She played all of us. 1420 01:23:40,013 --> 01:23:41,315 Beaver, please... 1421 01:23:46,387 --> 01:23:48,086 Wyatt, think about this. Come on. 1422 01:23:48,088 --> 01:23:49,224 Do it, Beaver. 1423 01:23:49,490 --> 01:23:50,592 Please. 1424 01:23:52,892 --> 01:23:53,824 Please. 1425 01:23:53,826 --> 01:23:54,792 Pop her! 1426 01:23:54,794 --> 01:23:56,394 - Please, don't. - Do it! 1427 01:23:56,396 --> 01:23:57,564 [crying] Please, don't. 1428 01:24:00,868 --> 01:24:01,934 Fuck this. 1429 01:24:01,936 --> 01:24:03,100 Fuck you, Beaver! Fuck... 1430 01:24:03,102 --> 01:24:04,571 Guys, guys, guys! 1431 01:24:06,173 --> 01:24:08,877 Come on. You brought this down on all of us. 1432 01:24:11,011 --> 01:24:12,780 Now you're gonna fuckin' fix it. 1433 01:24:15,148 --> 01:24:16,551 [Troy] Wyatt, come on. 1434 01:24:19,152 --> 01:24:20,252 Please, don't kill me. 1435 01:24:20,254 --> 01:24:21,689 Which side are you on, Beaver? 1436 01:24:22,255 --> 01:24:23,490 Ours or theirs? 1437 01:24:25,692 --> 01:24:27,693 Beaver, please, he's playing you... 1438 01:24:27,695 --> 01:24:28,726 Shut up. 1439 01:24:28,728 --> 01:24:30,494 - He's playing you... - Nobody's playing him. 1440 01:24:30,496 --> 01:24:33,064 You're the only one who's playing. Has been that way the whole fuckin' time! 1441 01:24:33,066 --> 01:24:34,233 - Shut up! - Do it... 1442 01:24:34,235 --> 01:24:36,670 Shut up! Shut the fuck up! 1443 01:24:39,205 --> 01:24:41,405 [Wyatt] She doesn't respect you. You know that. 1444 01:24:41,407 --> 01:24:43,175 [Kat] Beaver, stop. 1445 01:24:43,177 --> 01:24:44,344 Just do it. 1446 01:24:48,147 --> 01:24:49,413 You little fucker. 1447 01:24:49,415 --> 01:24:50,584 - No... - I swear to God... 1448 01:24:51,884 --> 01:24:52,820 No! 1449 01:24:56,022 --> 01:24:57,792 [crying] 1450 01:25:03,630 --> 01:25:04,531 [Kat] Beaver... 1451 01:25:05,566 --> 01:25:06,668 Beaver, hey... 1452 01:25:53,480 --> 01:25:54,382 Hey. 1453 01:25:59,119 --> 01:26:00,355 Show me the eye. 1454 01:26:05,359 --> 01:26:06,861 You'll be fine in a few weeks. 1455 01:26:09,629 --> 01:26:12,463 I can deal you back in if that's what you want. 1456 01:26:12,465 --> 01:26:14,198 It won't be free and clear, though. 1457 01:26:14,200 --> 01:26:16,268 Restriction's six months, 1458 01:26:16,270 --> 01:26:17,839 then full reinstatement. 1459 01:26:21,275 --> 01:26:22,774 Yeah. 1460 01:26:22,776 --> 01:26:23,745 No, thanks. 1461 01:26:25,545 --> 01:26:27,048 We did make a difference. 1462 01:26:29,682 --> 01:26:33,385 Busting kids on bullshit charges? 1463 01:26:33,387 --> 01:26:36,253 Fucking up their potential for a decent future? 1464 01:26:36,255 --> 01:26:38,989 If we saved one life, 1465 01:26:38,991 --> 01:26:41,396 its good enough for me. You should feel the same. 1466 01:26:43,996 --> 01:26:44,932 I don't. 1467 01:26:46,165 --> 01:26:47,733 You don't? 1468 01:26:47,735 --> 01:26:48,736 That's it? 1469 01:26:50,169 --> 01:26:51,371 What are you gonna do? 1470 01:26:55,476 --> 01:26:57,411 Go back to my normal life. 1471 01:27:01,013 --> 01:27:02,382 Your normal life. 1472 01:27:05,451 --> 01:27:06,721 See you around. 1473 01:27:29,910 --> 01:27:30,845 All right. 1474 01:27:36,450 --> 01:27:37,685 What's wrong, honey? 1475 01:27:39,585 --> 01:27:43,054 I don't like pancakes. 1476 01:27:43,056 --> 01:27:45,759 Yeah, you do. They're your favorite, remember? 1477 01:27:52,266 --> 01:27:53,401 All right. 1478 01:27:54,634 --> 01:27:56,003 What do you want instead? 1479 01:27:57,170 --> 01:27:58,039 Hmm? 1480 01:27:58,838 --> 01:27:59,806 Eggs? 1481 01:28:02,241 --> 01:28:03,110 Sure. 1482 01:28:07,380 --> 01:28:09,616 Nathan... Nathan. 1483 01:28:10,284 --> 01:28:11,451 Stay still. 1484 01:28:11,951 --> 01:28:13,350 I am. 1485 01:28:13,352 --> 01:28:14,554 No, you're not. 1486 01:28:15,489 --> 01:28:16,723 It's not funny. 1487 01:28:18,792 --> 01:28:19,660 [sighs] 1488 01:28:20,127 --> 01:28:21,027 There. 1489 01:28:27,834 --> 01:28:29,770 All right, let's go. We're gonna be late. 1490 01:28:36,142 --> 01:28:37,609 All right. 1491 01:28:37,611 --> 01:28:39,180 Hey, have you got everything? 1492 01:28:40,047 --> 01:28:40,982 Hey, Meredith. 1493 01:28:41,581 --> 01:28:42,913 [shouting excitedly] 1494 01:28:42,915 --> 01:28:44,651 - How're you doin', buddy? Come on! - Finally! 1495 01:28:45,819 --> 01:28:48,487 - [Jimmy] I missed you! - Daddy, you too. 1496 01:28:48,489 --> 01:28:51,092 [indistinct chatter] 1497 01:29:15,646 --> 01:29:20,646 Subtitles by explosiveskull 1498 01:29:31,365 --> 01:29:34,299 ♪ Shadows are falling ♪ 1499 01:29:34,301 --> 01:29:37,737 ♪ And I've been here all day ♪ 1500 01:29:40,641 --> 01:29:42,877 ♪ It's too hot to sleep ♪ 1501 01:29:43,744 --> 01:29:46,746 ♪ And time is runnning away ♪ 1502 01:29:50,316 --> 01:29:52,817 ♪ Feel like my soul has ♪ 1503 01:29:52,819 --> 01:29:56,156 ♪ Turned into steel ♪ 1504 01:29:59,759 --> 01:30:01,826 ♪ I've still got the scars ♪ 1505 01:30:01,828 --> 01:30:05,833 ♪ That the sun Didn't let me heal ♪ 1506 01:30:09,503 --> 01:30:12,336 ♪ There's not Even room enough ♪ 1507 01:30:12,338 --> 01:30:16,042 ♪ To be anywhere ♪ 1508 01:30:18,812 --> 01:30:21,813 ♪ It's not dark yet ♪ 1509 01:30:21,815 --> 01:30:24,719 ♪ But it's getting there ♪ 1510 01:30:31,525 --> 01:30:34,195 ♪ Well my sense of humanity ♪ 1511 01:30:34,995 --> 01:30:38,566 ♪ Is going down the drain ♪ 1512 01:30:40,968 --> 01:30:44,202 ♪ Behind Every beautiful thing ♪ 1513 01:30:44,204 --> 01:30:47,575 ♪ There's been Some kind of pain ♪ 1514 01:30:49,942 --> 01:30:53,243 ♪ She wrote me a letter ♪ 1515 01:30:53,245 --> 01:30:57,017 ♪ And she wrote it so kind ♪ 1516 01:30:59,686 --> 01:31:02,720 ♪ She put down in writing ♪ 1517 01:31:02,722 --> 01:31:06,560 ♪ What was in her mind ♪ 1518 01:31:10,262 --> 01:31:13,297 ♪ I just don't see why ♪ 1519 01:31:13,299 --> 01:31:16,102 ♪ I should even care ♪ 1520 01:31:19,740 --> 01:31:21,842 ♪ It's not dark yet ♪ 1521 01:31:22,676 --> 01:31:25,146 ♪ But it's getting there ♪ 1522 01:31:31,985 --> 01:31:34,789 ♪ Well I been to London ♪ 1523 01:31:36,022 --> 01:31:39,025 ♪ And I been to gay Paree ♪ 1524 01:31:41,594 --> 01:31:45,430 ♪ I followed the river ♪ 1525 01:31:45,432 --> 01:31:48,603 ♪ And I got to the sea ♪ 1526 01:31:51,605 --> 01:31:53,938 ♪ I've been down To the bottom ♪ 1527 01:31:53,940 --> 01:31:58,279 ♪ Of a whirlpool of lies ♪ 1528 01:32:00,713 --> 01:32:03,183 ♪ I ain't lookin' for nothin' ♪ 1529 01:32:04,284 --> 01:32:07,188 ♪ In anyone's eyes ♪ 1530 01:32:11,023 --> 01:32:12,991 ♪ Sometimes my burden ♪ 1531 01:32:12,993 --> 01:32:16,397 ♪ Is more than I can bear ♪ 1532 01:32:20,499 --> 01:32:23,033 ♪ It's not dark yet ♪ 1533 01:32:23,035 --> 01:32:25,306 ♪ But it's getting there ♪